tag:blogger.com,1999:blog-68462732978201743072024-03-05T07:05:59.008-08:00NordreichAdolf Volkischerhttp://www.blogger.com/profile/10676986252994313120noreply@blogger.comBlogger33125tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-22522173362118823672011-02-17T14:03:00.000-08:002011-02-17T15:36:06.218-08:00LOS SKALD<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.thevikingsworld.com/Skald/Skald.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 288px; height: 255px;" src="http://www.thevikingsworld.com/Skald/Skald.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.hurstwic.org/history/articles/literature/pix/skald_recites_poetry.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 250px; height: 229px;" src="http://www.hurstwic.org/history/articles/literature/pix/skald_recites_poetry.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><br /><br />skald era un miembro de un grupo de poetas, que poesía cortesa (islandesa: dróttkvæði) se asocia a las cortes de Escandinavo y Islandés líderes durante Edad de Viking, que compuso y realizó interpretaciones de aspectos de lo que ahora caracterizamos como Vieja poesía de los nórdicos (el aspecto complementario que es el anónimo Poesía de Eddaic).<br /><br />El más frecuente metro de poesía skaldic está dróttkvætt. El tema está generalmente histórico y eulogic, detallando los hechos de los skald rey.<br /><br />Las demandas técnicas de la forma skaldic eran iguales a las formas complicadas del verso dominadas por Galés bardos y Irlandés ollaves, y como esos poetas, mucho del verso skaldic consistió en panegyrics a reyes y aristócratas, o monumentos y testimonials a su batallas. Los reyes y los nobles, para su parte, eran audiencias no sólo inteligentes y elogiosas para los skalds dotados; algunos de ellos eran poetas en la su propia derecha.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Contenido</span><br /><br /> * 1 Etymology<br /> * 2 Historia<br /> * 3 Poesía de Skaldic<br /> o 3.1 Formas de poesía skaldic<br /> o 3.2 Kennings<br /> o 3.3 Poemas de Skaldic<br /> * 4 Skalds notables<br /> * 5 Vea también<br /> * 6 Acoplamientos externos<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Etymology</span><br />Las contrapartes germánicas del oeste del skald son scop. No desemejante de scop, que se relaciona con el inglés moderno scoff, el nombre skald se continúa en inglés regane, reflejando la posición central de taunts de imitación en poesía germánica. La palabra quizás se relaciona en última instancia con Proto-Germánico *skalliz “sonido, voz, grito” (OHG skal “sonido”). OHG tiene skalsang “canción de la alabanza, salmo". skellan los medios “suenan, clang, resound”. El vástago de la variante de OHG skeltan etymologically idéntico a skald- vástago (Proto-Germánico *skeldan) significa “reganar, culpar, acusan, insultan”. La persona que hace insultar es a skelto o skeltāri.<br /><br />Historia<br /><br />Podemos remontar poesía skaldic al 9no siglo anterior con Bragi Boddason y el suyo Ragnarsdrápa, el más viejo poema de los nórdicos el sobrevivir además del poema preservado epigraphically en Piedra de Eggjum. Þorbjörn Hornklofi's Glymdrápa del último 9no siglo es el más viejo poema el sobrevivir del dróttkvætt metro, y Karlevi Runestone a partir del último 10mo siglo tiene el más viejo texto el sobrevivir en el metro. A partir del 10mo siglo, los poemas comienzan syncretize elementos pagan y cristianos. En el 11mo siglo, el skald profesional está extinto en Escandinavia continental con progresar Christianisation de Escandinavia, pero sobrevive en Islandia en el décimotercero siglo. Como la profesión fue amenazada con la extinción en Islandia también, Snorri Sturluson compiló Prosa Edda como manual con la puntería para preservar una comprensión elogiosa de su arte. Snorri Heimskringla también preserva muchos poemas.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Poesía de Skaldic</span><br />La mayoría del verso nórdico del tiempo de Viking vino en una de dos formas: eddic o skaldic. El verso de Eddic era generalmente simple, en términos de contenido, estilo y metro, ocupándose en gran parte del contenido mythological o heroico. El verso de Skaldic, era inversamente complejo, y compuesto generalmente como un tributo u homenaje a un Jarl o a un rey particular. El funcionamiento de la poesía skaldic fue hablado, no cantado ni cantado.<br /><br />Desemejante de muchas otras formas literarias del tiempo, mucha poesía skaldic es atribuible a un autor (llamado a skald), y estas atribuciones puede ser confiado encendido con un grado razonable de confianza. Muchos skalds eran hombres de la influencia y de la energía, y biográficamente fueron observados así. metro es adornado, generalmente dróttkvætt o una variación de eso. sintaxis es complejo, con las oraciones entretejidas comúnmente, con kennings y heiti se utilizan con frecuencia y gratuito.<br /><br />La poesía de Skaldic fue escrita adentro en variantes y dialectos de Viejas idiomas de los nórdicos. Técnico, su verso era generalmente una forma de verso aliterado, y casi siempre el usar dróttkvætt stanza (también conocido como Corte o Metro Lordly). Dróttkvætt es con eficacia ocho una línea forma, wjere que cada par de líneas es una sola línea larga original que se escribe convencionalmente como dos líneas.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Formas de poesía skaldic</span><br /><br />Las formas de poesía skaldic son:<br /><br /> * Drápa, una serie larga de stanzas (generalmente dróttkvætt), con a bordón (stef) en los intervalos.<br /> * Flokkr o dræplingr, una serie más corta de tales stanzas sin bordón.<br /> * Lausavísur, un solo stanza de dróttkvætt dicho haber sido improvisado improvisado para la ocasión él marca.<br /><br />Skalds también compuesto sátira (níðvísur) y muy de vez en cuando, verso erótico (mansöngr).<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Kennings</span><br /><br />Los versos de los skalds contienen una gran profusión de kennings, las metáforas fijas encontraron en la mayoría de la poesía europea norteña del tiempo. Kennings es dispositivos listos proveer una imagen estándar para formar un half-line alliterating para caber los requisitos del dróttkvætt; pero las demandas técnicas substancialmente mayores del verso skaldic requirieron que estos dispositivos estén multiplicados y compuestos para resolver sus demandas para la habilidad y wordplay. Estas imágenes pueden por lo tanto convertido algo hermético, por lo menos a los que no pueden agarrar alusiones esa mentira en la raíz de muchos de ellos.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Poemas de Skaldic</span><br /><br />La mayor parte de la poesía skaldic que tenemos somos poemas compuestos a los reyes individuales por sus poetas de la corte. Tienen típicamente contenido histórico, relacionando batallas y otros hechos del portador del rey.<br /><br /> * Glymdrápa - Los hechos de Harald Fairhair<br /> * Vellekla - Los hechos de Hákon Hlaðajarl.<br /> * Bandadrápa - Los hechos de Eiríkr Hlaðajarl.<br /><br />Algunos poemas skaldic el sobrevivir tienen contenido mythological.<br /><br /> * Þórsdrápa - A drápa al dios Thor contar el cuento de una de sus expediciones gigante-que golpean.<br /> * Haustlöng - Relaciona dos cuentos de la mitología según lo pintado en un protector dado al poeta.<br /> * Ragnarsdrápa - Relaciona cuatro cuentos de la mitología según lo pintado en un protector dado al poeta.<br /> * Húsdrápa - Describe escenas mythological según lo tallado en paneles de la cocina.<br /> * Ynglingatal - describe el origen de los reyes noruegos y la historia del Casa de Yngling. Se preserva en Heimskringla.<br /><br />A esto se podían agregar dos poemas que relacionaban la muerte de un rey y de su recepción adentro Valhalla.<br /><br /> * Hákonarmál - La muerte del rey Hákon el bueno y su recepción en Valhalla.<br /> * Eiríksmál - La muerte del rey Eiríkr y su recepción en Valhalla.<br /><br />Algún otro fue compuesto como pedazos de la circunstancia, tales como ésos cerca Egill Skallagrímsson<br /><br /> * Sonatorrek - Una lamentación en la muerte de Egill'hijos de s<br /> * Höfuðlausn - una alabanza para Rey Eiríkr Bloodaxe , eso ahorró la cabeza de su autor<br /> * Arinbjarnarkviða - En la alabanza del amigo Arinbjörn del poeta<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Skalds notables</span><br />Más de 300 skalds se saben a partir del período entre el ANUNCIO 800 y 1200. Los nombres notables incluyen:<br /><br /> * Bragi Boddason “el viejo”, autor de Ragnarsdrápa (posiblemente la base para Bragi, el dios de poesía)<br /> * Hornklofi de Þorbjörn<br /> * Þjóðólfr de Hvinir - autor de Haustlöng y Ynglingatal<br /> * Einarr Skúlason, autor de Geisli<br /> * Eyvindr Finnsson, conocido también como skáldaspillir de Eyvindr, o Eyvindr el Plagiarist, el autor de Hákonarmál y Háleygjatal<br /> * Eilífr Goðrúnarson autor de Þórsdrápa<br /> * Tindr Hallkelsson uno de Hákon Sigurðarson'poetas de la corte de s<br /> * Egill Skallagrímsson autor de Sonatorrek, Höfuðlausn y Arinbjarnarkviða<br /> * Einarr Helgason "Skálaglamm“, “de destellar acuña” - a autor de Vellekla<br /> * Gunnlaugr Illugason apodado “Ormstunga“, “Gusano-lengüeta”, a causa de su propensión para la sátira y la invectiva<br /> * Úlfr Uggason autor del Húsdrápa<br /> * Kormákr Ögmundarson el carácter principal de Saga de Kormáks<br /> * Hallfreðr Óttarsson poeta de la corte del rey Óláfr Tryggvason<br /> * Arnórr Þórðarson, "Jarlaskald“, el Skald de los Earls<br /> * Rey Haraldr Harðráði<br /> * Sigvatr Þórðarson<br /> * Snorri Sturluson<br /> * Loftunga de Þórarinn<br /> * Þórir Jökull Steinfinnsson<br /> * Þórvaldr Hjaltason, un skald del rey Eric el victorioso<br /> * Svarti de Óttarr, un skald en la corte del rey Olof Skötkonung y Olaf la cerveza de malto.Garmhttp://www.blogger.com/profile/07535518031815019092noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-55339624183247948202010-09-10T17:00:00.000-07:002010-09-10T17:07:35.179-07:00Yggdrasil<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://img214.imageshack.us/img214/3396/yggdrasilvm3.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 542px; height: 734px;" src="http://img214.imageshack.us/img214/3396/yggdrasilvm3.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><div><br /></div><div><br /></div><div>Yggdrasil (o Yggdrasill) es un fresno perenne: el árbol de la vida, o fresno del universo, en la mitología nórdica. Sus raíces y ramas mantienen unidos los diferentes mundos: Asgard, Midgard, Helheim, Niflheim, Muspellheim, Svartalfheim, Alfheim, Vanaheim y Jötunheim. De su raíz emana la fuente que llena el pozo del conocimiento, custodiado por Mímir.</div><div>A los pies del árbol se encontraba el dios Heimdall que era el encargado de protegerlo de los ataques del dragón Níðhöggr y de una multitud de gusanos que trataban de corroer sus raíces y derrocar a los dioses a los que este representaba. Pero también contaba con la ayuda de las nornas que lo cuidaban regándolo con las aguas del pozo de Urd. Un puente unía el Yggdrasil con la morada de los dioses, el Bifröst, el arco iris, todos los dioses cruzaban por él para entrar en el Midgard.</div><div>Yggdrasil rezuma miel y cobija a un águila que entre sus ojos tiene un halcón que se llama Veðrfölnir, a una ardilla llamada Ratatösk, a un dragón llamado Níðhöggr y a cuatro ciervos, Dáinn, Dvalinn, Duneyrr y Duraþrór. Cerca de sus raíces habitan las nornas.</div><div>[editar]Etimología</div><div><br /></div><div>Etimológicamente, Yggdrasil se ha interpretado como un kenning, es decir, una perífrasis derivada de mitos nórdicos. En este caso, el kenning significa "Caballo de Odín", ya que Yggr (o Uggr, "temible, feroz") es uno de los apelativos de Odín, e Yggs es el genitivo de Yggr;1 drasill (o drösull, "errante, vagabundo") es una expresión poética para "caballo".2 Este nombre reflejaría aparentemente la imagen de Odín subiendo y bajando a voluntad por el tronco y las ramas del fresno, es decir, metafóricamente "cabalgando" entre los mundos. Otros autores interpretan el nombre como "árbol terrible" o "cadalso de los colgados", en referencia a como Odín colgó de él durante nueve días.3</div><div>[editar]Los Nueve Reinos o Mundos del Yggdrasil</div><div><br /></div><div>Para los nórdicos, el mundo del hombre era nada más una rama del gran Yggdrasil, el fresno del mundo. Nueve mundos posee Yggdrasil, y por ellos pasó Odín antes de obtener el secreto de las runas. El árbol se divide en tres partes. Niflheim, Midgard y Asgard (raíz, tronco y copa, respectivamente), se puede notar en esto la representación del ciclo de nacimiento, vida y muerte que ya se siente en las nornas.</div><div>Las raíces son tres. La primera se dirige hacia la Fuente de Hvergelmir. La segunda a la fuente de Mimir. La última a la Casa de las Nornas, el Destino. Los mundos son los siguientes por orden ascendente:</div><div>Helheim, el Reino de los muertos.</div><div>Svartálfaheim, el Reino de los elfos oscuros</div><div>Niflheim, el Reino de la nieve y el frío intenso.</div><div>Jötunheim, el Reino de los gigantes.</div><div>Midgard, el Reino de los Hombres. (también conocido como Mannaheim.)</div><div>Vanaheim, el Reino de los Vanir (una tribu de dioses).</div><div>Alfheim, el Reino de los elfos de la Luz. (también conocido como Ljusalfheim.)</div><div>Asgard, el Reino de los Dioses (Aesir).</div><div>Muspelheim, el mundo primordial de fuego, allí se encuentra el Ginnungagap.</div>Garmhttp://www.blogger.com/profile/07535518031815019092noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-40159462616553811022010-07-05T19:37:00.000-07:002010-07-05T19:39:10.750-07:00Leyendas Vikingas: El mar salino<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi6Us-bvPJbio4HPpRy6V0Ds_VP0eKIf0oT59ZdAfShhr9sZb4QbOkiaysLI0ecm7f53PKwDFC9URKhGxPealzwGPJueB2-iA9Ka7gpsTsd2CXKlHHZZLRoJP1-7NriI1YOdePbZFaJTA8/s400/vikingos.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi6Us-bvPJbio4HPpRy6V0Ds_VP0eKIf0oT59ZdAfShhr9sZb4QbOkiaysLI0ecm7f53PKwDFC9URKhGxPealzwGPJueB2-iA9Ka7gpsTsd2CXKlHHZZLRoJP1-7NriI1YOdePbZFaJTA8/s400/vikingos.jpg" alt="" border="0" /></a>Dice una antigua leyenda vikinga, que el rey Frodi, de Dinamarca, recibió en una ocasión de Hengi-kiaptr el regalo de dos piedras de molino mágicas, llamadas Grotti, que eran tan pesadas que ninguno de sus sirvientes ni sus guerreros más fuertes podían darlas vuelta.<br />Durante una visita a Suecia vió y compró como esclavas a las dos gigantas Menia y Fenia cuyos poderosos músculos y cuerpos habían llamado su atención. De regreso a casa ordenó a sus dos nuevas sirvientas que molieran oro, paz y prosperidad. Las mujeres trabajaron alegremente hasta que los cofres del rey rebosaban oro y la paz y la prosperidad abundaban en sus dominios. Pero el rey, en su avaricia, ni siquiera permitía a sus sirvientas descansar, por lo que éstas se vengaron moliendo una guerra, provocando la muerte del rey a manos de los vikingos.<br />El rey vikingo Mysinger tomó las dos piedras y las sirvientas y las embarcó en su nave, ordenando a las sirvientas que molieran sal, que era un producto muy valorado en aquel tiempo. Pero el rey vikingo se volvió tan avaricioso como el rey Frodi, no dejando descansar a las mujeres, por lo que, como castigo, tal fue la cantidad de sal que molieron que al final su peso hundió el barco. A consecuencia de esta gran cantidad de sal, el mar se volvió salino.Garmhttp://www.blogger.com/profile/07535518031815019092noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-36903447470677871912010-05-05T17:45:00.000-07:002010-05-05T17:51:53.592-07:00Arquitectura Vikinga hasta nuestro siglo.<a href="http://noruega.pordescubrir.com/wp-content/uploads/2009/04/2.jpg"><img style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 450px; CURSOR: hand; HEIGHT: 338px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://noruega.pordescubrir.com/wp-content/uploads/2009/04/2.jpg" border="0" /></a><br /><div></div><br /><div></div><br /><div></div><br /><div>Arquitectura<br /><br />Durante los últimos años, la arquitectura danesa ha experimentado una creciente tendencia hacia la Nueva Modernidad que también se estaba imponiendo a nivel internacional en esos mismos años.<br />Su rasgo más representativo es el empleo, a menudo sutil, de los materiales del Movimiento Moderno, el cristal y el acero, con una característica expresión casi minimalista. Esto es especialmente visible en grandes y, por lo general, prestigiosas construcciones tales como la Embajada danesa en Berlín, diseñada por 3XNielsen, o la ampliación de la Biblioteca Real de Copenhague, el Diamante Negro, obra de Schmidt, Hammer & Lassen, ambas realizadas en 1999. El mismo tratamiento formal lo encontramos también a menor escala, por ejemplo, en la entrada principal que el estudio de arquitectura Entasis hizo, en 1998, para el Parque Zoológico de Copenhague, o en el diseño de la plaza situada frente a la compañia Realkredit Danmark en Copenhague, realizada por Brandt, Hell, Hansted & Holscher en 1997. Tanto las formas arquitectónicas como el tratamiento del espacio pueden ser de corte riguroso y sosegado o, por el contrario, fuertemente dinámico; un ejemplo de esto último es la Terminal 3 de Kastrup, el aeropuerto de Copenhague, llevada a cabo por Vilhelm Lauritzen en 1998.<br />Paralelamente al desarrollo mencionado, es de destacar que gran parte de la arquitectura danesa conserva unas significativas raíces locales, sobre todo en lo que se refiere a la construcción de viviendas que, partiendo de la concepción de casas agrupadas de altura reducida de los años setenta, llega a desarrollar una arquitectura moderna. El material de construcción autóctono, el ladrillo, continúa gozando de gran popularidad, y en los últimos años se han generalizado las fachadas con revestimientos de madera, como en la Casa de la Cultura de Groenlandia en Nuuk, realizada por Schmidt, Hammer & Lassen en 1997.<br />El aspecto ecológico se ha convertido también en un planteamiento esencial de los edificios daneses, entre ellos los de Boje Lundgaard y Lene Tranberg.<br />A lo largo de los últimos años, el puerto de Copenhague ha experimentado una notable transformación al ver cómo sus funciones portuarias iban dejando paso a la construcción de empresas y viviendas. La nueva Ópera del Teatro Real, diseñada por Henning Larsens Tegnestue, también se ha emplazado en este lugar.<br />El Período Vikingo, el Románico y el Gótico Los testimonios más antiguos de la existencia de una arquitectura danesa aparecieron en las excavaciones de campamentos militares de la era vikinga, Trelleborg, Aggersborg y Fyrkat, que datan de principios del siglo XI. Estas fortalezas, emplazadas en el interior de grandes terraplenes circulares, estaban colocadas sobre un entramado de calles cruciforme y simétrico cuyos ejes principales las dividían en unidades de menor tamaño.<br />Cuando, hacia el año 960, Dinamarca se convirtió al cristianismo, una nueva cultura arquitectónica se abrió paso: la construcción de iglesias. Las primeras fueron construidas en madera, pero en seguida fueron reemplazadas por iglesias de piedra románicas. A comienzos del siglo XII se pusieron en marcha los ambiciosos proyectos de las catedrales de Lund, Viborg y Ribe. Las iglesias rurales más características eran templos de una sola nave dotados de coro, como por ejemplo la iglesia de Hover en Jutlandia, y, en algunos casos, también de ábside. En ocasiones aparecían peculiaridades de carácter regional, como se puede ver en las iglesias de planta circular de Bornholm.<br />La catedral de Roskilde, que se comenzó hacia 1170, fue una de las primeras construcciones de ladrillo de Dinamarca. Es un temprano ejemplo del Gótico danés, mientras la iglesia de Skt. Knud de Odense, concluida a finales del siglo XV, representa el Gótico tardío. En las parroquias rurales, el Gótico encontró su principal vía de expresión en reformas y ampliaciones de las iglesias románicas tales como los característicos perfiles almenados de sus frontones.<br />Renacimiento, Barroco y Rococó La arquitectura danesa del Renacimiento se caracteriza por una gran profusión de casas solariegas, como las de Hesselagergård y Egeskov, ambas erigidas en Fionia durante el siglo XVI. Antonius van Opbergen (1543- 1611) llevó a término en 1585 las obras del palacio de Kronborg, un complejo compuesto por cuatro alas; otra de las construcciones reales deeste período, el palacio de Frederiksborg (1602-1620), obra del flamenco Hans van Steenwinckel el Viejo (1550-1601 aprox.), contaba con tres alas a las que se sumaba una cuarta más baja en forma de terraza. Tanto la arquitectura como la decoración de ambos palacios, con su rica ornamentación de piedra caliza sobre fondo de ladrillo rojo, están en la línea renacentista de los Países Bajos.<br />El gran programa urbanístico del rey Christian IV incluía proyectos de índole muy diversa, que iban desde el edificio de la Bolsa (1619-1640) y la Torre Redonda (1637-1642), ambos en Copenhague, hasta la construcción de nuevas ciudades, Kristianstad (1614) en Suecia, y de barriadas en la propia capital, Christianshavn (1618) y Nyboder (comenzada en 1631).<br />El Barroco imprimió su sello en toda la arquitectura danesa, desde la casa más humilde hasta el palacio del Rey; desde los palacetes urbanos como Charlottenborg, comenzado en 1672 en la plaza de Kongens Nytorv de Copenhague, hasta las grandes mansiones de recreo como Ledreborg, construida por Lauritz de Thurah (1706-1759) a partir de 1740.<br />Entre las principales obras barrocas hay que destacar la iglesia del Salvador (Vor Frelsers Kirke) de Copenhague, construida entre 1682 y 1696, obra de Lambert van Haven (1630-1695); el palacio de Fredensborg, de 1722, obra de Johan Cornelius Krieger (1683- 1755); y el más tardío palacio de Christiansborg, comenzado en 1733 por el arquitecto alemán Elias David Häusser (1687-1745). Sin embargo, sería sobre todo la siguiente generación de arquitectos, con Lauritz de Thurah y Nicolai Eigtved (1701- 1754) a la cabeza, la que impusiera su estilo en el interior de los palacios.<br />Nicolai Eigtved se convirtió en el portavoz del Rococó en Dinamarca. Su principal aportación fue la planificación de Frederiksstaden en 1749. Esta barriada quedó configurada en torno a la plaza octogonal que alberga los cuatro palacios de Amalienborg. Para las viviendas realizó un diseño, muy característico de su estilo, a base de discretas pilastras y delicados efectos de relieve.<br />Neoclasicismo e Historicismo A la muerte de Eigtved, en 1754, la responsabilidad de continuar la obra de la iglesia que constituía el principal monumento de Frederiksstaden, Frederikskirken, recayó sobre un nuevo arquitecto, el francés Nicolas-Henri Jardin (1720-1799), que introdujo en Dinamarca la corriente arquitectónica más innovadora de su época, el Neoclasicismo. Sin embargo, tampoco bajo su dirección se finalizó la iglesia. Antes de abandonar el país, construyó el palacio de Bernstorff (1759-1768) y el edificio situado en el número 18 de Amaliegade, el Palacio Amarillo (Det Gule Palæ), de 1764-1767. Entre los discípulos de Jardin se encontraba Caspar Frederik Harsdorff (1735- 1799), principal arquitecto del país a finales del siglo XVIII y responsable, entre otras muchas obras, de la capilla de Frederik V en la catedral de Roskilde, de 1778, y de la columnata de Amalienborg, de 1794. Entre 1779 y 1780 construyó el edificio situado en los números 3 y 5 de Kongens Nytorv, que se convirtió en el nuevo modelo de vivienda burguesa de la capital.<br />El sucesor de Harsdorff al frente del Neoclasicismo fue Christian Frederik Hansen (1756-1845). Su ideal era un diseño más estrictamente clásico en el que predominaran las formas puras y sencillas y las grandes superficies continuas. A partir de 1800, estuvo al frente de diversos proyectos de gran envergadura en Copenhague, como la Casa Consistorial y el Palacio de Justicia, ambos en la plaza de Nytorv, iniciados en 1816, la iglesia de Nuestra Señora (Vor Frue Kirke), en 1826, y el nuevo palacio de Christiansborg, en 1828.<br />Ya antes de la muerte de Hansen, el ideal de la Antigüedad había empezado a perder terreno en favor de una visión más libre de los estilos históricos propia del Clasicismo tardío, representada, entre otros, por Gustav Friedrich Hetsch (1788-1864) y su Sinagoga, de 1833, y por Michael Gottlieb Bindesbøll (1800-1856) y su polícromo Museo Thorvaldsen, de 1848, ambos en Copenhague.<br />La segunda mitad del siglo XIX fue la época del Historicismo. Dos corrientes se separaron. Una de ellas fue la línea nacional, cuyo máximo exponente fue Johan Daniel Herholdt (1818-1902) que, con la Biblioteca de la Universidad de Copenhague, de 1861, lleva el carácter artesanal, la autenticidad y la dignidad de los materiales a su máxima expresión. Más adelante esta línea sería retomada por Martin Nyrop (1849-1921) y la tendencia romántica nacionalista como se ve, por ejemplo, en el Ayuntamiento de Copenhague, realizado en 1905.<br />La otra corriente tenía un corte más internacional, y contó con un espectro más amplio en lo tocante a las fuentes de inspiración. Ferdinand Meldahl (1827-1908) fue su exponente más destacado, además de ser el arquitecto que, tras casi 250 años de trabajos, puso el punto final a la obra de Frederikskirken (en la actualidad Marmorkirken) en 1894.<br />Dibujo original de la iglesia del palacio de Christiansborg, realizada entre 1810 y 1826 por C.F. Hansen, principal neoclásico en Dinamarca. Sólo la iglesia se salvó del incendio del palacio en 1884. El edificio ardió en 1992, pero fue reconstruido en 1996. Ilustración: Kunstakademiet.<br />La primera mitad del siglo XXLas primeras décadas del siglo XX supusieron una ruptura a partir de la cual los motivos decorativos e históricos que aparecían, por ejemplo, en el Neobarroco, o incluso en el Jugendstil, fueron cediendo terreno ante una nueva objetividad que, hacia 1920, dio lugar a una corriente clasicista. Con anterioridad, el Colegio Oficial de Arquitectos había creado el Fondo de Ayuda al Diseño en 1907, y en 1915 se fundó la Asociación para una Mejor Práctica Constructiva. Su objetivo era asesorar a la población para que en todo el país se edificaran viviendas higiénicas y de calidad en armonía con la arquitectura tradicional danesa.<br />El Museo de Faaborg de 1915, obra de Carl Petersen (1874-1923), fue la construcción que inauguró el Clasicismo nórdico del siglo XX. Esta corriente hizo actuales conceptos tales como simetría, regularidad y repetición rítmica. A este estilo pertenecen algunos bloques de viviendas construidos en Copenhague, como por ejemplo Hornbækhus (1922), obra de Kay Fisker (1893-1965). De esta misma época es la Jefatura de Policía de Copenhague de 1924, obra de Hack Kampmann (1856-1920) que constituye un capítulo aparte por la fuerza, sencillez e introversión de su exterior y por la monumentalidad de su desnudo patio interior.<br />El paso de este Clasicismo al Funcionalismo se produjo alrededor del año 1930. Su ideal era una arquitectura racional y funcional, generalmente dotada de contenido social. Los nuevos materiales, hormigón, hierro y cristal, se combinaban dando lugar a cuerpos de gran «honestidad» constructiva. Las principales obras del Funcionalismo internacional en Dinamarca son las viviendas unifamiliares de la calle Sølystvej 5-11, realizadas por Mogens Lassen (1901-1987) entre 1936 y 1938, y el blanco complejo Bellavista de 1934, de Arne Jacobsen (1902-1971), ambos en Klampenborg.<br />Simultáneamente a la anterior, se desarrolló una línea más tradicionalista que, a pesar de recoger la influencia de los ideales de la época, se servía fundamentalmente de materiales autóctonos y de un lenguaje formal más tradicional. Buena muestra de ello son la Universidad de Aarhus, comenzada en 1932 por Kay Fisker, C.F. Møller (1898-1988) y Povl Stegmann (1888- 1944), y el edificio Vestersøhus de Copenhague con su galería en voladizo, de 1939, construido por Fisker y Møller. La arquitectura de los años cuarenta estuvo condicionada por la difícil situación que se vivió durante la Segunda Guerra Mundial. Lo más representativo de este período fueron los proyectos menores, como las casas Atelierhusene de la localidad de Utterslev, de 1943, realizadas por Viggo Møller- Jensen (1907- ).<br />De izquierda a derecha: La Ópera de Sydney, construida entre 1959 y 1973. Las conchas de 60 metros de altura de Jørn Utzon han convertido el edificio de la ópera en el símbolo de Sydney. Foto: Scanpix Nordfoto/Corbis/Tony Arruza y Paul Sounders.<br />El Arco de la Défense, realizado por Johan Otto von Spreckelsen en 1989 a las afueras de París tras un concurso internacional de arquitectura. Foto: Polfoto.<br />El Diamante Negro, ampliación de la Biblioteca Real, construido por Schmidt, Hammer & Lassen en 1999 como parte del nuevo edificio del puerto de Copenhague. Foto: Scanpix Nordfoto/Jens Nørgaard.<br />La segunda mitad del siglo XX El fin de la guerra hizo que el interés por el Movimiento Moderno, especialmente el americano, fuera en aumento.<br />Las plantas de las casas se volvieron irregulares; las cubiertas, planas; los planos, libres y los espacios, amplios y comunicados; y las fachadas, grandes y de cristal. Buen ejemplo de ello es la vivienda unifamiliar que Jørn Utzon (1918- ) construyó en Hellebæk en 1952, o el Museo de Arte Moderno de Louisiana, de 1958, obra de Jørgen Bo (1919-1999) y Vilhelm Wohlerts (1920- ). El principal exponente del Movimiento Moderno de talla internacional con el que contó Dinamarca en la posguerra fue Arne Jacobsen. En el Ayuntamiento de Rødovre, de 1955, y el SAS Royal Hotel de Copenhague, de 1961, imprimió un estilo frío y clásico basado en la utilización de formas sencillas y rígidas y muros-pantalla.<br />A comienzos de los años sesenta, el Estado fomentó una industrialización de la arquitectura en la que predominaron los edificios prefabricados, como Høje Gladsaxe, construido en 1964 por Povl Ernst Hoff (1903- 1992) y Bennet Windinge (1905- 1986). El resultado fueron edificios de viviendas muy altos que rápidamente fueron objeto de duras críticas; la alternativa la ofreció el estudio Fællestegnestuen entre 1963 y 1968 con la baja altura de la urbanización Albertslund Syd.<br />La ruptura definitiva con el Movimiento Moderno se produjo en el ámbito de la construcción de viviendas con Tinggården, un conjunto residencial de viviendas agrupadas de altura reducida que el estudio Tegnestuen Vandkunsten construyó en Herfølge en 1978. Tinggården materializaba por vez primera un concepto de entorno residencial nuevo y alternativo en forma de viviendas pequeñas e íntimas en contacto con la naturaleza, con un lenguaje cambiante e informal. Tinggården marcó la pauta de lo que serían las viviendas de las siguientes décadas.<br />En Dinamarca, el lenguaje formal de Tinggården supuso un anticipo del Postmodernismo. Entre sus principales portavoces destaca el estudio 3XNielsen, con edificios como Villa Atzen, en Horsens, de 1986.<br />El Postmodernismo no ha sido la única corriente arquitectónica que se ha desarrollado en Dinamarca entre 1970 y 1990. El ennoblecimiento de las formas del Movimiento Moderno que emprendió el Tardomodernismo ha quedado patente, por ejemplo, en el Museo de Arte Nordrhein-Westfalen de Düsseldorf, de 1986, obra deDissing+Weitling; en el Museo Nacional de Bahrain de 1988, de KHR AS; o en el Arco de la Défense de París, de 1989, de Johan Otto von Spreckelsen (1929-1987). El Neorracionalismo hizo su entrada de la mano del estudio de Jacob Blegvad y Claus Bonderup (1943- ) y su propuesta para el centro urbano de la localidad de Høje Taastrup en el concurso de 1978. El elemento clásico aparecía tanto en la obra de Poul Ingemann (1952- ), por ejemplo en Blangstedgård, de 1988, como en la Universidad de Ciencias Empresariales de Frederiksberg, de 1989, de Henning Larsen (1925- ). El Deconstructivismo tiene en Dinamarca algunos representantes, pero muy pocos ejemplos. Entre ellos destacan el Museo de Arte Moderno ARKEN, de 1996, obra de Søren Robert Lund (1962-) y los juzgados de Holstebro de 1992, de 3XNielsen. </div>Garmhttp://www.blogger.com/profile/07535518031815019092noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-78911898446179707692010-02-24T14:39:00.000-08:002010-02-24T15:21:23.924-08:00Los Aesir: Los Ases<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.aesir.com.es/aesir/varangoi/odin20mit20sleipnir20gr6sk.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 461px; height: 352px;" src="http://www.aesir.com.es/aesir/varangoi/odin20mit20sleipnir20gr6sk.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><br /><br /><br />En la mitología nórdica, Los Aesir, eran el grupo de dioses principales, asociados o emparentados con Odin, que se le consideraba el dios de los dioses. Los dioses Aesir vivían en el mundo de Asgard.<br /><br />Estos dioses aparecen en la mitología nórdica después de las invasiones indoeuropeas y fueron incorporados al Panteón antiguo, en lugar de suplantar a sus dioses predecesores, los Vanir. Al contrario de los Dioses griegos, los dioses de Asgard, de la mitología escandinava, son mortales y pueden sentir dolor físico y psicológico.<br /><br />El origen del nombre de dioses Aesir lo encontramos en el prólogo de la Edda en Prosa, que explica el origen de su nombre haciendo referencia a que eran hombres que venían de Asia, de Troya más exactamente, y que los pueblos del norte de Europa tomaron por dioses.<br /><br />Los detalles de esta leyenda son relatados en Völuspá, uno de los principales textos de la mitología nórdica, donde se narra la lucha de los Aesir contra los Vanir, una guerra de interés.<br /><br />Los dioses Aesir eran adorados principalmente por la aristocracia mientras que los Vanir eran rogados por los campesinos. Este dato muestra la gran diferencia entre ambas clases, con la Aristocracia por una parte y la gente campesina por otra.<br /><br />Los dioses Aesir estaban asociados con el Cielo mientras que Vanir estaban asociados con la Tierra. Los Aesir representan el orden social, la conciencia humana y las obras artísticas y tecnológicas.<br /><br />El dios Odin, que creó el mundo con sus hermanos a partir de la carne y la sangre del gigante Ymir, estaba considerado como el jefe de los Aesir, el dios de los Dioses.Garmhttp://www.blogger.com/profile/07535518031815019092noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-81749731998425405292010-01-24T07:57:00.001-08:002010-01-24T08:12:43.635-08:00Costumbres Mortuorias y Tumbas.<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNMQuJwB8Jp_Mka82aZpM-fNdGnIh5chbPxpJESRxEBcZhhOvf2Lyx1XwS7bv6RPo-d8pe5O6jFw5DxF0zOVvhveYDPB-sj5vAJ3Pv_EV7AyxBxD3hunPUnl-kO8UGq2X9uQVvTEXwGFk/s400/212775173_667f9c8607.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNMQuJwB8Jp_Mka82aZpM-fNdGnIh5chbPxpJESRxEBcZhhOvf2Lyx1XwS7bv6RPo-d8pe5O6jFw5DxF0zOVvhveYDPB-sj5vAJ3Pv_EV7AyxBxD3hunPUnl-kO8UGq2X9uQVvTEXwGFk/s400/212775173_667f9c8607.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhk2D6zEtpn32hUgwbF4FOasUYYjKuWtvzfTKOUX-8F6slKAfYJDZqZSF1ZJ_Z5rrfLjX32QX5tWhVm934RJ1QyEdWD7HFI9_pZKmZhyt5-q4z8h-G5mvQ3rwAL2kHtKefNyXIwk_Hhac/s400/nordica+89.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 305px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhk2D6zEtpn32hUgwbF4FOasUYYjKuWtvzfTKOUX-8F6slKAfYJDZqZSF1ZJ_Z5rrfLjX32QX5tWhVm934RJ1QyEdWD7HFI9_pZKmZhyt5-q4z8h-G5mvQ3rwAL2kHtKefNyXIwk_Hhac/s400/nordica+89.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><br /><br />Los guerreros caídos seguían viviendo su desenfadada y alegre vida. Los muertos en el mar, a menos que hubieran caído en viril lucha, los recogía Ran, la diosa del Aegir, en una red gigantesca. A los "muertos en la paja" les quedaba el subterráneo reino de las sombras y las tinieblas: el Niflheim.<br /><br />Según las antiguas representaciones mitológicas, el Niflheim estaba situado en el Norte, en la tierra de la niebla, de la crepitante escarcha y de la noche perpetua. En época posterior lo pusieron como en la Antigüedad clásica, bajo tierra. Ríos salvajes e impetuosos atronaban aquella mansión. Sobre uno de estos estrepitosos ríos lanzados como cataratas en el mundo subterráneo se levantaba un ancho puente pavimentado con deslumbrante oro. Llevaba al llamado vestíbulo de los muertos, que en su forma primitiva recuerda una gigantesca tumba de hunos, pero que posteriormente adopta cada vez más los rasgos de un sombrío reino del más allá y se convierte en un lugar de expiación.<br /><br />Este domino está gobernado por la diosa Hell, una reina del mundo subterráneo, la cual, en la forma definitiva de la mitología nórdica establecida por el Edda, resulta ser la hija de Loki. Tenía el poder sobre nueve mundos y vivía en un palacio equiparable al de los Ases y el de los Vanes. Su centro era una poderosa sala de oro a la que también la sombría diosa de los muertos invitaba gustosamente a los amigos. Por raro que parezca, en ninguna parte se dice qué destino le esperaba al gris ejército de sombras de los habitantes del mundo de Hell. Sin embargo, un aburrimiento interminable parece haber aplastado a los "muertos en la paja" en los subterráneos sin luz del mundo terráqueo.<br /><br />En gran parte, Hell debió ser un invento de la escuela poética islandesa de la Alta Edad Media. No se aprecian influjos cristianos en el sentido de considerar el más allá como cárcel y expiación. Y, como el Hades de los griegos, el infierno germánico también era un mundo de vida degradada, un triste y sordo reino de los muertos, que condenaba a los difuntos a una existencia aparencial e informe, como sombras.<br /><br />Pero estos préstamos literarios no se acomodan del todo con los usos mortuorios del Norte vikingo. En éste, la muerte no aparece como el final de la existencia, sino como una crisis que podía dar un giro a la vida, sin suprimirla totalmente. De ahí que tuviera tan gran importancia el cómo y el cuándo del morir. Según las ideas germánicas del Norte, una condición de la unidad de la vida y de la supervivencia era ir a Odín con toda la fuerza o al menos con una considerable reserva de fuerza.<br /><br />Quien se despedía debilitado y consumido tras una larga enfermedad, no tenía ya ninguna esperanza formal de sobrevivir. Por eso Jan de Vries conjetura que incluso el matar a los ancianos primitivamente tenía un carácter de exigencia de culto y que las víctimas lo consideraban necesario y deseable.<br /><br />El culto a los antepasados también echaban sus raíces en la representación de la supervivencia activa. Los muertos permanecían en comunidad con los vivos, aunque llevasen mucho tiempo en el reino de las sombras de Hell, donde nunca ocurría nada, se agitasen en la red de la diosa Ran o se entregasen virilmente a las diversiones del Walhalla. Los que les sobrevivían tenían la misión de equipararlos decorosamente para la nueva existencia, proporcionarles una sepultura digna, cantar las acciones gloriosas del muerto y, naturalmente, hacer que éste participara en la vida de la estirpe, ofreciéndole sacrificios, invitándole a la mesa en las grandes solemnidades del año y recordarlo en todos los acontecimientos familiares importantes.<br /><br />Si no cumplían con esas obligaciones, si renunciaban a satisfacer a los difuntos, podía ocurrir que un día éstos regresasen y se mostraran como fomentadores de discordias y como malintencionados. En tales casos la estirpe se veía obligada a matar a los muertos por segunda vez. muchas de las tumbas profanadas que los arqueólogos han descubierto probablemente fueron abiertas por motivos de culto.<br /><br />Costumbres.<br /><br />En el Norte, las costumbres funerarias eran ya, en los tiempos previkingos (que empiezan alrededor del 600), extraordinariamente multiformes. Tanto las noticias literarias como los descubrimientos arqueológicos testimonian las más diversas formas de inhumación.<br /><br />Todavía en los siglos del imperio romano se acostumbraba incinerar a los muertos y guardar sus cenizas en urnas, bajo chatas colinas. Pero la costumbre de enterrar el cadáver se extendió paulatinamente por el Norte europeo a finales de la época de los vikingos. Este fenómeno, al observarse inicialmente en Dinamarca, permite colegir los primeros influjos cristianos. El sepultar en la tierra pasó luego a Noruega y a Suecia, pero allí no llegó a imponerse en la misma proporción que en Jutlandia, Fionia y Zelandia.<br /><br />Los investigadores de las religiones se han enfrentado con arduos trabajos para descubrir, tras las distintas formas de inhumación, diferentes concepciones mitológicas. Esfuerzos baldíos. Lo más que logran es la impresión de que, en general, la idea de la supervivencia tras la muerte no depende de la clase de enterramiento: por lo visto también un guerrero quemado tenía asegurada una existencia bastante duradera, gozando de la lucha y demás placeres terrenos en el Walhalla de Odín.<br /><br />Siempre los restos mortales de un difunto se colocaban en una colina. Uno de los axiomas del credo de la antigua mitología expresaba que una elevación del suelo era una garantía de fuerza y, por tanto, de vida. Las colinas se consideraban centros de fuerza de la Tierra.<br /><br />Pero la situación y el trazado de las colinas mortuorias respondía a numerosas formas especiales, en parte según el condicionamiento local. Los sitios preferidos eran los promontorios de rocas junto al mar o pequeñas elevaciones en tierra desde las cuales el difunto pudiese atisbar sus posesiones. Naturalmente, la altura de la colina funeraria también variaba según la categoría y la riqueza del muerto. La mayor de las dos colinas reales de Jelling, en Dinamarca, alcanza una altura de un casa de cuatro pisos.<br /><br />Con frecuencia, los vikingos enterraron a sus muertos en una especie de habitaciones de madera o en tumbas que son barcos. Los suecos y los noruegos, de preferencia, se han inclinado por este último sistema de enterramiento. También aquí la investigación resulta múltiple y variada. Muchos barcos acabaron con sus muertos en un montón de escombros; clavos de cabeza redonda y pernos de hierro revueltos con cenizas humanas son la característica principal de este tipo de inhumación. A menudo los restos de cadáveres quemados se confiaban a un barco que no se quemaba o bien se enterraba al mismo tiempo a barcos y pasajeros muertos.<br /><br />Pero sólo los grandes hombres y las familias podían permitirse el lujo de una de estas tumbas tan costosas. El campesino acostumbrado al mar se contentaba con un conjunto de piedras dispuestas en forma de barco, esa sepultura que simboliza un barco y que ha quedado hasta la actualidad en el paisaje nórdico como una característica del mismo que no cabe olvidar.<br /><br />En casi todos los casos se proveía a las tumbas de aditamentos, por lo general relucientes y ostentosos, signo que denota claramente un espíritu pagano.<br /><br />Adam de Bremen comenta, por ejemplo, que los noruegos enterraban en la colina, junto con el muerto, sus bienes de fortuna, sus armas y todo lo que en vida había apreciado más. Porque, como el alma seguía subsistiendo con una esencia corporal, debía estar provista de todo lo que exige la vida cotidiana: las herramientas más preciadas, armas, adornos y ropa, carne y pan, vino o hidromiel. A los reyes, caudillos y grandes terratenientes se les proveía también de perros, caballos y esclavas.<br /><br />El cuadro general del culto nórdico a los muertos es rico en variantes. Cabe decir que difícilmente hay una situación más abigarrada, multifacética y confusa que la que se presenta al investigador que se dedica al estudio de las tumbas de los vikingos del Norte.<br /><br />Johannes Brondsted ha expresado así esta situación: "¿Practicaban la incineración? Sí. ¿Enterraban sin incinerar? Sí. ¿Puede tener la tumba forma de una gran habitación de madera? Sí. ¿La de un modesto ataúd de madera? Si. ¿La de un gran barco? Sí. ¿La de una lanchita? Sí. ¿O la de un barco simbólico, representado por piedras? Sí. ¿La de un carro? Sí. ¿Puede estar colocada la tumba bajo una colina funeraria? Sí. ¿O en el suelo llano? Sí. ¿Puede ser rico el equipo funerario? Sí. ¿O modesto? Sí. ¿O incluso pobre? Sí. ¿O incluso no contener nada? Sí. Cabría seguir preguntando en este tenor más de una hora..."<br /><br />Entierro de un Caudillo Varego.<br /><br />Según las sagas, era deber inexcusable de un vikingo enterrar a los muertos, incluso al adversario al que hubiera dado muerte. A un moribundo se le apretaban los labios y las ventanillas de la nariz para que el alma pudiera escaparse más fácilmente. Al entierro, como es natural, se invitaba a toda la estirpe. Seguía luego un banquete ritual entre los potentados que duraba en ocasiones un día entero y estaba amenizado por cánticos que ensalzaban la vida gloriosa del difunto. En Islandia, en estas comidas funerales, a veces participaban más de mil personas.<br /><br />La exposición más exacta, reveladora y sugerente de un enterramiento nórdico tenemos que agradecérsela al secretario árabe de embajada Ibn Fadlan, que en 921-922 estaba en algún lugar del Volga cuando un gran hombre varego emprendió su viaje al Walhalla.<br /><br />Su minucioso informe empieza así: "Ya me habían contado muchas veces que después de la muerte de sus caudillos hacen cosas de las cuales la menos importante era la incineración del cadáver. Yo estaba muy interesado por poner aquello en claro. Un día me enteré de que uno de sus jefes más prestigiosos había muerto. Lo metieron en la tumba y lo tuvieron diez días, mientras se afanaban en cortar y coser sus trajes.<br /><br />"A los súbditos más pobres les hacen un pequeño barco, los meten dentro y les prenden fuego. Pero si se trata de un potentado, reúnen todos sus bienes y los dividen en tres partes. Una tercera parte la recibe la familia, con otra tercera parte preparan los vestidos y con la tercera restante fabrican "nabid" (una bebida alcohólica, probablemente hidromiel). Porque se vuelven locos por el nabid y lo beben día y noche. Bastante a menudo ocurre que uno de ellos muere con la copa en la mano.<br /><br />"A la muerte de un caudillo, los miembros de la familia preguntan a las esclavas y a los criados: "¿Quién de vosotros quiere morir junto con él?" Entonces uno de ellos responde: "Yo". Y después de haberlo dicho, está obligado a cumplir su palabra. No tiene ya libertad para volverse atrás. Aunque quisiera hacerlo, no se lo permitirían. La mayor parte de quienes dicen "yo" son esclavas.<br /><br />"Cuando murió, pues, el hombre que he mencionado, preguntaron a sus sirvientas: "¿Quién de vosotras quiere morir junto con él?" Y una respondió: "Yo". Encargaron a otras dos esclavas que la vigilaran y que estuvieran a su lado, adondequiera que fuese. Luego empezaron a arreglar las cosas del amo, a cortar sus trajes y a prepararlo todo según correspondía. Mientras tanto la esclava bebía y cantaba todos los días con una alegría que reflejaba una gran felicidad.<br /><br />"El día en que tenían que incinerar al muerto y a su sirvienta, fui al río donde estaba el barco. Ya lo habían sacado a tierra. Cuatro pilastras angulares de abedul y de otras maderas estaban preparadas y alrededor se alzaban grandes imágenes de madera parecidas a personas. Entonces tiraron del barco y lo izaron encima de los soportes. Mientras tanto, los hombres iban de aquí para allá y decían palabras que yo no comprendía. Ínterin el muerto seguía aún en su tumba. Luego colocaron una banqueta en el barco y la cubrieron con cojines, brocado griego de seda y almohadas del mismo tejido.<br /><br />"Después se acercó una mujer anciana a la que llamaban Ángel de la Muerte. Era un mujer gigantesca, vieja, gruesa y de expresión sombría y cuya misión consistía en vestir al difunto y en matar a la esclava elegida. Sacaron al muerto de su tumba y le quitaron las ropas con las que había fallecido. Observé que estaba completamente negro, pero lo curioso es que no apestaba y en él nada había cambiado excepto el color de su piel. Luego lo vistieron con calzones, pantalones, botas, casaca y abrigo de tela bordada de oro y con botones de oro, le encasquetaron una gorra de seda adornada con piel de marta y lo llevaron a la tienda de campaña que había en el barco. Allí lo colocaron sobre mantas mullidas y lo sostuvieron con cojines.<br /><br />"A continuación trajeron nabid, frutas y hierbas aromáticas, que colocaron junto al muerto. También depositaron pan, carne y cebollas. Luego cogieron un perro, lo despedazaron por la mitad y lo llevaron al barco. También dispusieron junto al difunto sus armas; trajeron dos caballos, los hicieron correr hasta que el sudor los empapaba, los despedazaron con sus espadas y arrojaron los despojos al barco. Asimismo descuartizaron dos bueyes, que corrieron igual suerte. Finalmente vinieron con un gallo y una gallina, los mataron y los arrojaron al barco.<br /><br />La esclava que había deseado que la matasen iba entre tanto de una a otra tienda de campaña y cada propietario cohabitaba con ella y le decía: "Comunícale a tu señor que hago esto por ti".<br /><br />Cuando llegó la tarde, arrastraron a la esclava hasta un armazón por el estilo de un marco de puerta y la elevaron tanto que rebasó el armazón y le hablaron en su lengua. Esto se repitió tres veces. Luego le alargaron una gallina, la esclava le cortó la cabeza, lo mismo que a un gallo y los arrojó al barco. Le pregunté al intérprete qué significaba todo aquello.<br /><br />"Él contestó: "Cuando elevaron por primera vez a la sirvienta, ella dijo: "Mira, veo a mi padre y a mi madre". A la segunda vez, dijo: "Mira, veo a todos mis parientes difuntos". A la tercera vez dijo: "Mira, veo a mi señor sentado en el más allá y todo está placentero y verde, y junto a él hay hombres y jóvenes criados. Él me llama, dejadme ir a él".<br /><br />"Entonces se dirigieron con ella al barco. Allí se despojó de los dos brazaletes que llevaba y se los dio a la anciana a la que llamaban Ángel de la Muerte y que era la encargada de matarla. Se quitó también sus dos ajorcas y se las regaló a la hija de la anciana. La subieron al barco, pero no la dejaron entrar todavía en la tienda de campaña. Llegaron entonces hombres con escudos y barras de madera y le dieron nabid en una copa. Ella la tomó, cantó y la vació.<br /><br />" - Con esta copa - dijo el intérprete - se despide de sus amigas".<br /><br />"Luego le alargaron otra copa más. La tomó y cantó una larga canción. Pero la vieja la empujaba para que se diese prisa, vaciase la copa y entrara en la tienda de su señor muerto. La miré y noté que el miedo la embargaba. Cierto que ella quería entrar en la tienda, pero sólo asomaba la cabeza. Entonces la vieja la agarró por la cabeza, tiró de ella hacia la tienda y entró acompañándola. Los hombres empezaron a golpear en los escudos con sus barras de madera para que no la oyeran gritar y para que otras mujeres no se asustasen y no quisieran ya morir con su señor.<br /><br />"Entonces entraron seis hombres en la tienda y todos cohabitaron con la esclava. Después la tendieron al lado del muerto. Dos hombres la agarraron por los pies, otros dos por las manos y la anciana, a la que llamaban Ángel de la Muerte, le colocó un nudo corredizo alrededor del cuello y alargó las puntas a los dos hombres para que tirasen. Ella misma avanzó con un cuchillo grande y ancho, se lo clavó a la muchacha entre las costillas y lo sacó. Los dos hombres la estrangulaban con el nudo, hasta que murió.<br /><br />"Seguidamente se adelantó el pariente más próximo del difunto, tomó un madero y le prendió fuego. Luego caminó de espaldas hacia el barco, vuelto su rostro al pueblo y en una mano empuñaba el madero mientras la otra la tenía puesta en la parte trasera de su cuerpo: iba desnudo y prendió fuego a las maderas que habían amontonado debajo del barco. Luego se acercaron también los otros con sus maderas encendidas y las arrojaron en la hoguera. Pronto ardió en llamas, primero el barco, luego la tienda de campaña, luego el hombre y la muchacha y todo lo que el barco contenía.<br /><br />"Sopló un fuerte viento, de modo que las llamas se hicieron aún mayores y el fuego, más poderoso. Y ni siquiera había pasado una hora cuando ya el barco y la leña, la muchacha y el muerto se habían convertido en cenizas. Seguidamente erigieron en el sitio donde había estado el barco una colina redonda. En la cima colocaron un gran poste de madera de abedul. En él escribieron el nombre del muerto y el nombre del rey de los Rus. Y continuaron su camino."<br /><br />Una descripción opresiva, cruel, aterradora, un relato que incluso después de más de un milenio deja en suspenso. Pero no es ningún caso único. Otros viajeros árabes han confirmado el minucioso relato de un enterramiento escrito por Ibn Fadlan.<br /><br />Cuando alguien moría, cuenta Al Massudi, su mujer se quema viva con él y muchas mujeres deseaban ardientemente convertirse en ceniza con sus maridos para seguirle al paraíso. Y por Ibn Rustah sabemos que los varegos construían las tumbas de sus caudillos, grandes, como casas espaciosas en las que además de ropas, armas y brazaletes de oro, provisiones y monedas introducían también a las favoritas de sus noches. Las encerraban con él mientras aún tenían vida. Luego se cerraba la puerta de la tumba y ellas morían allí.<br /><br />¿Fábulas, relatos de oídas, historias escalofriantes y de horror? De ningún modo. Los arqueólogos han descubierto bastantes tumbas que responden exactamente a estos relatos.<br /><br />Los Grandes Arsenales de los Muertos.<br /><br />Principalmente en Suecia se han encontrado numerosas tumbas-piras cuyas cenizas contienen restos de armas, así como rastros de adornos femeninos: la señal más segura de que una mujer seguía en la muerte a su marido o propietario; o mejor dicho: la quemaban con él y quedaba convertida en ceniza.<br /><br />También numerosas sepulturas bajo tierra han conservado los restos conjuntos de hombres y mujeres. En las cámaras mortuorias de los ricos comerciantes de Birka, por ejemplo, se encontraron varios detalles reveladores de que el muerto había emprendido su último viaje en compañía de su esposa o de una esclava joven. Del mismo modo, parece que muchas damas de Birka estaban convencidas de que también en el más allá necesitarían la ayuda de una sirvienta. En una espaciosa cámara funeraria, los arqueólogos encontraron los esqueletos de dos mujeres. Uno de ellos estaba en una postura extrañamente contorsionada. El hallazgo permite conjeturar que una dama de alta posición, tal vez una princesa, quizá una reina, se había llevado a la tumba a una esclava. Y desde luego con vida; su postura contorsionada revelaba claramente que sólo se asfixió después de que hubieran cerrado la cámara.<br /><br />Tampoco la reina Asa, del famoso barco noruego de Oseberg emprendió sola el viaje. Una anciana de unos sesenta a setenta años, artrítica y reumática, con la columna vertebral casi rígida, la acompañaba. Indudablemente, su sirvienta.<br /><br />Pero más importantes que estas confirmaciones de fuentes literarias son los objetos que los arqueólogos han encontrado en las tumbas de los vikingos en el transcurso de siglo y medio, objetos que, además de las vitrinas, ocupan también los almacenes de los museos nórdicos desde el suelo hasta el techo y ofrecen un amplio cuadro de la cultura material de los vikingos.<br /><br />Los arqueólogos alemanes han contribuido a ensanchar este cuadro mediante las investigaciones que realizaron en los cinco grandes cementerios de Haithabu. De un total de diez mil sepulturas, hasta ahora se han excavado dos mil. Las excavaciones, además de proporcionar una abundancia casi incalculable de hallazgos, confirmaron las multifacéticas características del culto funerario nórdico. Los habitantes del Wik enterraban a sus muertos tanto en cámaras, fosas o féretros. Las cámaras funerarias las proveían abundantemente de objetos; las fosas, sólo con carácter esporádico. En el cementerio de ataúdes de la vertiente sur del Hochburg únicamente las tumbas de las mujeres contenían objetos de adorno y utensilios, en tanto que las de los hombres, excepto raras excepciones, estaban vacías. En el cementerio propiamente dicho del Hochburg (baluarte, acrópolis) sólo se encontraron tumbas-piras. El cementerio descubierto en 1957 junto a la puerta sur, iniciado alrededor del 800 por los frisones, contiene únicamente urnas.<br /><br />En Dinamarca adquirió renombre internacional el cementerio de Lindholm Hoje, cerca de Alborg, en Jutlandia del Norte. Los hallazgos fueron muy escasos, ya que el cementerio se componía de casi exclusivamente de tumbas-piras cuyos objetos, catalogados en forma de cenizas y escoria, permitían reconstruir con toda claridad el proceso de la tumba-pira. El jefe de las excavaciones, Thorkild Ramskov, ha descrito este proceso de la manera siguiente:<br /><br />"La incineración de los cadáveres no se efectuaba en el cementerio, sino en un lugar desconocido. Juntamente con el muerto, se quemaban los objetos y animales que había de llevar consigo. Éstos podían consistir en objetos de adorno, cuentas de cristal, cuchillos, ruecas, piedras de afilar, piedras para el juego de tablas, un perro, una oveja y más raramente un caballo o una vaca. Los restos de la pira se llevaban después al cementerio y se extendían en un círculo de aproximadamente un metro de diámetro que se cubría con una delgada capa de tierra. Encima podía colocarse una vasija para los sacrificios".<br /><br />En este cementerio se puede estudiar, como en ninguna otra parte, la técnica de la colocación de piedras incluso en sus formas más antiguas: triangulares, rectangulares, circulares y ovaladas. Las tumbas en forma de barco, típicas de la época de los vikingos, superan a todas las demás. Las investigaciones de Ramskov muestran lo descuidados que estaban estos cementerios. Por tanto ha llegado a la conclusión de que su significado simbólico se extendía sólo al acto de dar sepultura. Opina que se invitaba a las almas de los muertos a ponerse en marcha mediante la colocación de piedras en forma de barco. Una vez efectuada esta invitación, la tumba en sí carecía de interés.<br /><br />También el gran cementerio de Birka, la en otros tiempos isla de los comerciantes en el lago Mälar, muestra en la época de los vikingos coexistían distintas clases de enterramiento. Los grandes señores se hacían enterrar en cámaras funerarias, con perro y caballo, armas y arreos. Normalmente, a las mujeres se las enterraba en sencillos féretros de madera: quizás un signo del alborear de la cristianización, que encontraba en la isla de los comerciantes uno de sus principales puntos de apoyo. Sin embargo, entre las dos mil quinientas colinas funerarias del cementerio de Birka también hay numerosas tumbas-piras. Por lo visto, esta forma de enterramiento, precisamente en Suecia, defendió con tenacidad sus últimas trincheras.<br /><br />Haithabu, Lindholm Hoje y Birka son los grandes arsenales de muertos en esta investigación de las costumbres mortuorias de los vikingos. Pero las auténticas celebridades de las tumbas de los vikingos son tumbas aisladas: los renombrados mausoleos de los grandes hombres y reyes nórdicos. De entre ellos cabe citar como los más importantes: La tumba-barco de Haithabu; la colina real de Jelling; la tumba del caudillo de Mammen; la tumba-barco del señor de Ladby; las tres tumbas-barco de Tune, Gokstad y Oseberg junto al fiordo de Oslo.<br /><br />Tumbas Principescas de los Vikingos.<br /><br />La tumba-barco de Haithabu, junto a Schleswig, estaba situada al sur de la superficie amurallada de la vieja ciudad, emporio comercial de los vikingos, y se dibujaba como una pequeña elevación ovalada en medio del paisaje, antes de que las excavaciones de 1908 la pusieran al descubierto.<br /><br />Lo formaba una gran cámara funeraria de madera de 3.40 por 2.40 metros y dividida en dos aposentos por tablones puestos de lado. Los aposentos contenían objetos muy valiosos de dos o tres hombres: tres espléndidas espadas, restos de varios escudos, flechas, bridas y espuelas, una copa de cristal, una bandeja de bronce y un cubo de madera con aros de hierro. En una fosa plana al borde de la cámara estaban enterrados tres caballos.<br /><br />En la colina funeraria, los parientes o amigos de los difuntos habían apoyado en unas piedras, con la quilla vuelta hacia abajo, un pequeño y marinero barco de carga de unos quince a dieciocho metros de eslora. Por en el suelo sólo había ya pernos y planchas podridas.<br /><br />La tumba que databa del siglo IX, con toda probabilidad pertenecía a un rey o uno de los miembros de una capa social especialmente privilegiada. Pero el análisis de los objetos no permite aventurar ninguna suposición sobre quiénes eran el muerto y sus acompañantes ni de dónde procedían. Tampoco la técnica seguida en la construcción de la tumba permite llegar a una conclusión convincente. Como, en teoría, se conoce la existencia de cámaras situadas bajo el barco, pero no se han encontrado más ejemplos que el de la tumba-barco de Haithabu, ésta detenta todavía hoy el valor de ser única.<br /><br />Únicas, por lo menos en Dinamarca, son también las dos colinas reales de Jelling de Vejle que se alzan en el recinto del templo en forma de V descubierto por Ejnar Dyggve.<br /><br />Se han estudiado ambas, la colina septentrional ya en el siglo pasado. En el año 1820 se descubrió en la prominencia de una altura de once metros una cámara funeraria de madera de 1´45 metros de altura, 6´70 de larga por 2´60 de profundidad, erigida por lo visto, para dos personas. Pero ni el menor rastro de enterramiento ni despojos de esqueletos. En 1861, la majestuosa colina de los muertos volvió a abrirse por expreso deseo del rey Federico VII. En esta segunda excavación sólo se halló una copa de plata y algunos objetos de madera tallada.<br /><br />Ochenta años más tarde, arqueólogos daneses emprendieron la excavación de la segunda colina, equipados con todo el instrumental de la moderna investigación del suelo. Durante un año efectuaron numerosos cortes en la poderosa obra. Hallaron un poste indicador, algunos utensilios de madera, unas cuantas piezas rotas de un carro, varias azadas, pero ninguna cámara funeraria ni, en general, nada que se refiriera a un posible enterramiento. Por tanto, una simple colina conmemorativa. Y una gran decepción. Se buscaban las tumbas de Gorm el Viejo y de su esposa Tyra y se tenía la firme convicción de encontrarlas allí, porque una de las dos famosas piedras rúnicas de Jelling lleva la inscripción: "El rey Gorm erigió este monumento en honor a su mujer, gloria de Dinamarca".<br /><br />Distinta es la situación en Mammen, en la Jutlandia central. El muerto enterrado bajo una gran colina de tierra en un féretro hecho con tablas de encina, incuestionablemente un miembro perteneciente a la clase de los grandes hombres daneses, ha quedado en el anonimato, pero su tumba permaneció respetada e incólume. El caudillo de Mammen descansaba sobre almohadas de plumas y conservaba mangas de seda bordadas de oro, una cinta de seda finamente tejida y prendas de lana con adornos bordados. Entre los objetos encontrados en su tumba había una hermosa olla de bronce, un gran cubo de madera y una vela de cera. A los pies del muerto estaban dos hachas de combate, una de ellas con una rica incrustación en plata, cuyos adornos, junto con la collera de caballo en forma de cabeza de león, dieron su nombre al estilo artístico Mammen que hasta hoy ha conservado este carácter de frontispicio.<br /><br />A los objetos del caudillo de Ladby en el nordeste de Fionia no les ha correspondido una gloria semejante. Sin embargo, el descubrimiento de su tumba, hasta ahora la única tumba-barco en Dinamarca, cuenta entre las horas estelares de la arqueología nórdica.<br /><br />El barco funerario de Ladby se alza sobre la quilla en una hondonada previamente excavada y que debía impedir que se tumbara o rompiera bajo el peso de las cosas que contendría el barco. A pesar de esta precaución, la parte de estribor de la proa del barco había dejado escapar su macabra carga: un detalle sorprendente, pero comprensible cuando se comprobó que los familiares del señor de Ladby habían traído para la estancia de aquél en el más allá nada menos que la carga que pudieron transportar once caballos. Uno de los caballos situado en la parte de babor en el centro del barco, tenía puesta aún su costosa brida y era probablemente el caballo que había montado el difunto. El barco también contenía gran número de huesos de perro y los arreos de un tronco de caballos que debía estar compuesto por un mínimo de cuatro animales. Confirman la alta categoría del caudillo de Ladby una hebilla de cinturón de plata maciza con adornos de hojas doradas, un plato dorado, una fuente de bronce, una vasija de madera de más de medio metro de diámetro, así como un tablero de juego. Otros veinticinco objetos más ya no fue posible identificarlos. En vida, el señor de Ladby, lo mismo que el caudillo de Mammen, había llevado vestidos bordados de oro y descansado sobre cojines y almohadas de plumas y ordenó que igual le dispusieran para su último descanso.<br /><br />En contraposición, su armamento era modesto. Aparte un escudo de hierro, el barco Ladby sólo contenía 45 puntas de flecha. Pero también se halló una explicación plausible para este fenómeno. Porque el señor de Ladby, ya en tiempos remotos, había sido despojado. Robado y en cierto modo hurtado él mismo. Los profanadores de tumbas habían abierto la colina funeraria y evacuado a su morador y, por cierto, lo habían hecho tan concienzuda y metódicamente, que no cabía hablar de un trabajo improvisado. Su acción había exigido por lo menos, según pudieron deducir los arqueólogos por las huellas que habían dejado, catorce días de esfuerzos.<br /><br />Se trataba, por tanto, de una excavación planificada. Pero el objetivo y el fin de la empresa sólo podían conjeturarse. Era posible que hubieran trasladado de noche al caudillo de Ladby porque sus familiares hubiesen decidido descuartizarlo, convirtiéndolo así en inofensivo; pero es más probable que en su colina funeraria, incluso después de la época de las misiones se siguieran celebrando sacrificios a los que, mediante la exhumación del muerto, se les preparaba un final cristiano.<br /><br />Las armas del gran hombre danés, enterrado alrededor del 950, debían seguir siendo utilizables en la época del traslado: lo mismo que el muerto cambió de morada, cambiaron ellas de poseedor.<br /><br />También Suecia conoce una serie de semejantes tumbas-barco. En Uppland, por ejemplo, se han examinado cementerios en los cuales, bajo casi todas sus colinas funerarias, como hacen suponer los pernos de hierro que se han encontrado, hubo en remotos tiempos un barco. Pero las tumbas-barco más grandiosas se han descubierto en Noruega.<br /><br />Ya en 1867, en la colina funeraria excavada en Tune en el margen este del fiordo de Oslo, arqueólogos nórdicos encontraron los restos mortales de un hombre que, junto con su caballo, había sido enterrado en la cubierta de popa de su barco calafateado con musgo y enebro. Los objetos que enterraron con él se conservaron mal. Aparte de una espada, un escudo, una punta de lanza, varias cuentas de cristal, restos de telas y finalmente de madera con adornos tallados, no se pudo identificar ningún objeto más. También la tumba de Tune fue saqueada por bandidos. Pero el barco y la colina de tierra, de ochenta metros de ancho, muestras inequívocamente que el señor de Tune había sido un hombre rico y poderoso que se había llevado consigo al más allá buena parte de sus pertenencias personales.<br /><br />También en el barco de Gokstad, descubierto en 1880 en el margen oeste del fiordo de Oslo, encontró su último descanso un acaudalado caudillo vikingo de vigorosa constitución, de 1´78 metros de estatura, al que se había enterrado en una cámara mortuoria de tosca constitución en forma de tienda de campaña, situada en la popa del barco, junto con doce caballos, seis perros y gran número de objetos. Desde la olla de bronce hasta el candelabro, desde la azada de madera hasta la lanza de cazador, desde los utensilios de cocina hasta un gran cántaro de agua para beber, desde el tablero de madera para juegos hasta los esquís tallados se le había provisto de todo lo que un señor de su categoría necesitaba para un largo viaje, además de tres botes de remos de madera de encina y seis espaciosas camas.<br /><br />Pero el bienestar mostrado de modo tan ostensible por el hombre de Gokstad palidece junto a la riqueza de la dama que en el barco de Oseberg, excavado en 1904, había emprendido su último viaje.<br /><br />Sus parientes la habían equipado para su estancia en el reino de los muertos con tres espléndidos trineos y un carruaje de lujo, tres camas, tres arcones, dos tiendas de campaña, una silla, una lámpara de pie de hierro y un cubo de madera que podía contener 126 litros. La cuadra y el pastizal habían proporcionado quince caballos, cuatro perros y un buey; los campos y campiñas facilitaron, además de numerosos utensilios menores, un sólido trineo para transportar estiércol. A esto se le añadía un surtido completo de todo lo necesario en una cocina: cazuelas y sartenes, platos y fuentes, hachas y cuchillos, piedras de amolar y artesas, ollas y cubos, trigo y avena, manzanas y nueces y, naturalmente, rico y abundante forraje.<br /><br />También se la había provisto en abundancia de lo necesario para las ocupaciones caseras durante la larga ausencia. Cuatro telares con los correspondientes tornos y husos, tijeras y punzones; piedras de afilar y planchas nos presentan a la muerta como una dama que también al otro lado del río quería ocuparse en la confección de telas y vestidos. Sobre todo debía ser una amante de las telas costosas. Su cámara funeraria estaba adornada con trabajos coloreados y tapices. Tanto las mantas y las prendas como las almohadas y los cojines de plumas demuestran que no sólo había sido aficionada a la comodidad, sino que también tenía buen gusto y un sentido muy vivo para las cosas bellas de la vida.<br /><br />Una de las causas del alcance mundial de la fama de la tumba de Oseberg estriba en que en este caso era posible identificar a su moradora con un gran coeficiente de probabilidades de acertar. El barco de Oseberg pudo haber sido la última residencia de la reina Asa, la hija de Havald Barbarroja, la fundadora del gran reino nórdico.<br /><br />La saga Ynling nos ha transmitido su historia. Barbarroja se negó a dar su hermosa hija Asa, como esposa, al rey Gudröd de Westfold y por esto le atacó y mató el despechado pretendiente. Raptada, la llevaron por la fuerza al lecho matrimonial; la inteligente Asa pareció someterse. Pero en realidad pensaba sin cesar en la venganza. Un año después del nacimiento de su hijo Halvdan se le presentó la oportunidad de hacer expiar la afrenta que le habían infligido a ella y a su familia.<br /><br />Para decirlo con las palabras de la saga Ynling: "Gudröd realizó un viaje y se detuvo en Stiflusund. Allí hubo una gran borrachera a bordo e incluso el rey se embriagó mucho. Al anochecer, cuando ya había oscurecido, abandonó el barco y al llegar al final de la escalerilla, un hombre lo atacó y atravesándolo con su lanza lo mató. Al hombre lo ejecutaron inmediatamente y por la mañana, al amanecer, reconocieron con sorpresa que se trataba del criado de la reina Asa".<br /><br />La enérgica y orgullosa reina aceptó francamente su acción y los asombrados hombres de Gudröd doblaron con respeto la rodilla ante ella. Asa siguió gobernando ella sola con mano dura y fuerte hasta que su hijo Halvdan, llamado el Negro, junto con su hermanastro Olav, asumió el gobierno del país.<br /><br />Cuando Asa murió a la edad de cincuenta años, aproximadamente, la enterraron como a un hombre. El estudio de sus restos mortales hallados en el barco de Oseberg demostró que había sido una mujer grácil, esbelta, de constitución delicada.Garmhttp://www.blogger.com/profile/07535518031815019092noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-32608145485515178152009-12-19T10:08:00.000-08:002009-12-19T10:16:11.288-08:00Hermod,el Dios ágil<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://img100.imageshack.us/img100/8144/hermod221ti.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 590px; height: 393px;" src="http://img100.imageshack.us/img100/8144/hermod221ti.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><br /><br />Otro de los hijos de Odín era Hermod, su asistente especial, un brillante y joven dios,<br /><br />que estaba dotado de una gran velocidad de movimiento, por lo que era conocido como<br /><br />el dios veloz o ágil.<br /><br />Debido a este importante atributo, Hermod era utilizado habitualmente por los dioses<br /><br />como mensajero y a la más mínima señal de Odín, siempre estaba dispuesto a correr<br /><br />hasta cualquier rincón de la creación para cumplir con los deseos de su padre. Allfather<br /><br />le regaló un magnífico corselete y casco, con los que se ataviaba a menudo, cuando se<br /><br />preparaba para entrar en batalla y a veces Odín le confiaba el cuidado de la lanza<br /><br />Gungnir, ordenándole que la arrojara sobre las cabezas de los combatientes a punto de<br /><br />luchar para que su ardor pudiera ser transformado en un furia asesina.<br /><br /><br /><br />Recemos a Odín<br /><br />para que entre en nuestras mentes.<br /><br />Él entrega y concede<br /><br />oro al que se lo merezca,<br /><br />a Hermod le entregó<br /><br />un caso y corselete.<br /><br />(Edda de Semund).<br /><br /><br /><br />Hermod disfrutaba con la guerra y a menudo era denominado “el valiente de la batalla”<br /><br />y confundido con el dios del universo, Irmin. Se dice que a veces acompañaba a las<br /><br />valkirias en sus viajes a la Tierra y escoltaba con frecuencia a los guerreros hasta el<br /><br />Valhalla, por lo que era considerado el líder de los héroes muertos en combate.<br /><br />El atributo distintivo de Hermod, además de su corselete y casco, era un bastón llamado<br /><br />Gambantein, el emblema de su cargo, el cual portaba consigo a dondequiera que fuese.<br /><br />Hermod y el Adivino.<br /><br />En una ocasión, oprimido por los sombríos temores sobre el futuro, e incapaz de obtener<br /><br />de las Nornas respuestas satisfactorias a sus preguntas, Odín le ordenó a Hermod que se<br /><br />pusiese su armadura y que ensillara a Sleipnir, que sólo él, además de Odín, era capaz<br /><br />de montar y se dirigiera a las heladas tierras de los finlandeses. Estas gentes, que vivían<br /><br />en regiones glaciares del polo, además de ser capaces de provocar frías tormentas que<br /><br />procedían del Norte, trayendo consigo mucho hielo y nieve, tenían supuestamente<br /><br />grandes poderes ocultos.<br /><br />El más célebre de entre los magos finlandeses era Rossthiof (el ladrón de caballos), que<br /><br />solía atraer a los viajeros hasta sus dominios usando artes mágicas, para poder robarles<br /><br />y matarles después. También tenía el poder de predecir el futuro, aunque siempre se<br /><br />mostraba muy reacio a hacerlo.<br /><br />Hermod, el Veloz, se dirigió con rapidez hacia el Norte, con intenciones de buscar a este<br /><br />finlandés y en vez de su propio bastón, llevó consigo la vara rúnica de Odín, el cual le<br /><br />había entregado Allfather para que disipara cualquier obstáculo que Rossthiof pudiera<br /><br />hacer aparecer para evitar su avance. Por tanto, a pesar de monstruos fantasmagóricos y<br /><br />de trampas y peligros invisibles, Hermod alcanzó ileso la morada del mago y, cuando<br /><br />éste le atacó, fue capaz de manejarlo con facilidad, tras lo cual lo ató de pies y manos,<br /><br />declarando que no lo liberaría hasta que le hubiese dicho todo lo que deseaba saber.<br /><br />Rossthiof, viendo que no había posibilidad de escapatoria, cedió a los deseos de su<br /><br />apresador y, tras ser liberado, comenzó a murmurar encantamientos, a cuyo solo sonido<br /><br />el Sol se escondió tras las nubes, la tierra tembló y se estremeció y los vientos de<br /><br />tormenta aullaron como una manada de lobos hambrientos.<br /><br />Apuntando al horizonte, el mago le ordenó a Hermod que mirara y el veloz dios pudo<br /><br />divisar en la distancia una gran corriente de sangre enrojeciendo el suelo. Mientras<br /><br />contemplaba perplejo esta corriente, una hermosa mujer apareció de repente y un<br /><br />momento más tarde un niño a su lado. Para asombro del dios, este niño creció con una<br /><br />rapidez tan maravillosa que pronto alcanzó la edad adulta, tras lo cual Hermod se<br /><br />percató de que blandía furiosamente un arco y flechas.<br /><br />Rossthiof comenzó entonces a explicar las profecías que sus conjuros habían evocado y<br /><br />declaró que el río de sangre presagiaba el asesinato de uno de los hijos de Odín, pero<br /><br />que, si el padre de los dioses cortejaba y se ganaba a Rinda, en la tierra de los Ruthenes<br /><br />(Rusia), ella le daría un hijo que alcanzaría la edad adulta en unas pocas horas y<br /><br />vengaría la muerte de su hermano.<br /><br />Hermod escuchó atentamente las palabras de Rossthiof y, tras regresar a Asgard,<br /><br />informó a Odín de todo lo que le había visto y oído, cuyos temores se vieron<br /><br />confirmados y de este modo, averiguó que estaba condenado a perder un hijo en una<br /><br />muerte violenta. Se consoló, sin embargo, con la idea de que otro de sus descendientes<br /><br />vengaría el crimen y por tanto obtendría la satisfacción que un verdadero nórdico<br /><br />siempre requiere, al conseguir la venganza de la sangre por la sangre.<br /><br />Y la profecía se acabó cumpliendo, tal como vaticinó el mago finlandés, pues el hijo de<br /><br />Odín que sería asesinado era Balder y aquel que lo habría de vengar, sería Vali.Garmhttp://www.blogger.com/profile/07535518031815019092noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-50295267973099027872009-11-14T10:43:00.000-08:002009-11-14T10:51:45.798-08:00Las Nornas<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://inanna.virtualave.net/nornen34.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 477px; height: 237px;" src="http://inanna.virtualave.net/nornen34.jpg" alt="" border="0" /></a><br />Las Nornas, Señoras del Destino.<br /><br /><br /><br />Las diosas nórdicas del Destino, a las que se conocía como Nornas, no eran de ninguna manera dependientes de los dioses, quienes no podían ni cuestionar ni influir en sus decretos bajo ningún concepto. Eran tres hermanas, probablemente descendientes del gigante Norvi, de quien emergió Nott (noche). Tan pronto como concluyó la Edad de Oro, y el pecado comenzó a recorrer incluso las moradas celestiales de Asgard, las Nornas hicieron su aparición bajo el gran fresno Yggdrasil y establecieron su residencia cerca del manantial Urdar. Según algunos mitólogos, su misión era la de advertir a los dioses de males futuros, pedirles que hicieran buen uso del presente y enseñarles sanas lecciones del pasado.<br /><br />Estas tres hermanas, cuyos nombres eran Urd, Verdandi y Skuld, eran las personificaciones del pasado, el presente y el futuro respectivamente. Su labor principal era la de tejer el telar del Destino, regar diariamente el árbol sagrado con agua del manantial Urdar y poner tierra fresca alrededor de sus raíces, para que permaneciera fresco y verde por siempre.<br /><br />Otros mitólogos, afirmaron posteriormente que las Nornas velaban por las manzanas de oro que colgaban de las ramas del árbol de la vida, la experiencia y el conocimiento, permitiéndole sólo a Idun que recogiera la fruta, que era con la que los dioses renovaban su juventud.<br /><br />Las Nornas también alimentaban y cuidaban de los dos cisnes que vivían en las cristalinas aguas del manantial Urdar y de este par se supone que descienden todos los cisnes de la Tierra. Se dice que a veces las Nornas se vestían con plumas de cisne para visitar la Tierra, o surcaban como sirenas por las costas de diversos lagos y ríos, apareciendo ante los mortales, de cuando en cuando, para pronosticar el futuro o darles sabios consejos.<br /><br />El Telar de las Nornas.<br /><br />Las Nornas tejían a veces telares tan extensos que mientras una de las tejedoras se encontraba en la cima de una montaña en el extremo occidental, otra se encontraba en el extremo oriental. Las hebras de su trama parecían cuerdas y eran de diversos colores, según la naturaleza de los acontecimientos que iban a ocurrir, y una hebra negra, extendiéndose de Norte a Sur, era considerada invariablemente como un presagio de muerte. Mientras las hermanas viajaban de acá para allá, entonaban una canción solemne. Aparentemente no tejían según su propio deseo, sino ciegamente, como si ejecutaran de mala gana los deseos de Orlog, la ley eterna del universo, una antigua y poderosa fuerza, que al parecer no tenía ni principio ni fin.<br /><br />Dos de las Nornas, Urd y Verdandi, eran consideradas como entidades muy benéficas, pero la tercera, se dice, deshacía inexorablemente su trabajo y, a menudo, cuando estaba casi concluido, lo reducía furiosamente a jirones, esparciendo los restos al viento.<br /><br />Como personificaciones del tiempo, las Nornas eran representadas como hermanas de diferentes edades y características. Urd (Wurd, rara) tenía un aspecto muy viejo y decrépito, continuamente mirando hacia atrás, como si estuviera absorta contemplando sucesos y gentes pasados. Verdandi, la segunda hermana, era joven, atractiva y audaz, mirando al frente, mientras que Skuld, la del futuro, era representada generalmente con un espeso velo y la cabeza girada en la dirección opuesta a la que Urd estaba mirando y sosteniendo un libro o pergamino que aún no había sido abierto o desenrollado.<br /><br />Los dioses visitaban diariamente a las Nornas, con las que les encantaba consultar, e incluso el mismo Odín bajaba frecuentemente hasta el manantial Urdar para solicitar su ayuda, ya que ellas respondían por lo general a sus preguntas, manteniendo silencio sólo acerca de su propio destino y el de los demás dioses.<br /><br />La Historia de Nornagesta.<br /><br />Las tres hermanas visitaron Dinamarca en una ocasión y entraron en la morada de un noble cuando su primer hijo vino al mundo. Introduciéndose en la habitación en la que se encontraba la madre, la primera Norna prometió que el niño sería bien parecido y valiente y la segunda que sería próspero y un gran escaldo, predicciones que llenaron de alegría los corazones de los padres. Mientras tanto, las noticias de lo que estaba sucediendo se habían expandido y los vecinos entraron en la habitación en tales cantidades que la tercera Norna fue empujada groseramente fuera de su asiento.<br /><br />Furiosa ante esta afrenta, Skuld se alzó altanera y declaró que los dones concedidos por sus hermanas serían inútiles, ya que ella decretaba que el niño viviría sólo tanto tiempo como el cirio que ardía al lado de la cama tardara en consumirse. Estas palabras llenaron de terror el corazón de la madre y estrechó estremeciéndose al bebé contra su pecho, pues el cirio ya casi se había consumido y su extinción estaba cercana. La Norna mayor, sin embargo, no tenía la intención de ver cómo sus predicciones se convertían en nada, pero, ya que ella no podía obligar a su hermana a retractarse de sus palabras, asió rápidamente el cirio, apagó la llama y le entregó el pedazo humeante a la madre del niño, pidiéndole que lo guardara cuidadosamente y que nunca volviera a encenderlo hasta que su hijo estuviera ya hastiado de la vida.<br /><br />Al niño se le dio el nombre de Nornagesta, en honor a las Nornas y creció siendo tan hermoso, valiente y talentoso como cualquier madre pudiese desear. Cuando fue lo suficientemente mayor como para comprender la solemnidad de sus obligaciones, su madre le contó la historia de la visita de las Nornas el día de su nacimiento y colocó en su mano el fragmento de vela que quedaba, el cual guardó durante muchos años, dentro del armazón de su arpa para más seguridad. Cuando sus padres fallecieron, Nornagesta deambuló de un lugar a otro, tomando parte y destacando en todas las batallas, cantando sus hazañas heroicas dondequiera que fuese. Ya que era de temperamento entusiasta y poético, no se cansó pronto de la vida, y mientras otros héroes se hacían viejos y decrépitos, él permanecía joven de corazón y vigoroso de cuerpo. Por tanto, presenció las emocionantes gestas de las épocas heroicas, fue un preciado compañero de los antiguos guerreros y, tras vivir durante trescientos años, vio que la creencia en los antiguos dioses paganos pasaba a ser sustituida por las enseñanzas de los misioneros cristianos. Nornagesta llegó finalmente hasta la corte del rey Olav Tryggvesson, el cual, siguiendo su costumbre, le convirtió casi a la fuerza y le convenció para que fuera bautizado. Entonces, deseoso de convencer a su gente de que los tiempos de las supersticiones habían pasado, el rey obligó al anciano escaldo a extraer y encender el cirio que había guardado con tanto cuidado durante más de tres siglos.<br /><br />A pesar de su reciente conversión, Nornagesta observó inquieto la llama mientras parpadeaba y, cuando finalmente se apagó, cayó al suelo sin vida, demostrando así que, a pesar del bautismo recién recibido, él aún creyó en las predicciones de las Nornas.<br /><br />En la Edad Media, e incluso más tarde, las Nornas figuran en muchas historias y mitos, apareciendo como hadas o brujas,, como por ejemplo, en la historia de "La Bella Durmiente" y la tragedia de Shakespeare, "Macbeth".<br /><br />Las Vala.<br /><br />A veces, las Nornas llevaban el nombre de Vala, o profetisas, ya que tenían el poder de la adivinación, un poder que se contemplaba con gran veneración en las razas nórdicas, que creían que estaba restringido al sexo femenino. Las predicciones de las Vala nunca eran cuestionadas y se dice que el general romano Druso se aterrorizó tanto ante la aparición de Veleda, una de las profetisas, la cual le advirtió que cruzara el Elba, que terminó ordenando la retirada. Ella presagió su muerte cercana, la cual sucedió efectivamente poco después con una caída de su caballo.<br /><br />Estas profetisas, a las que también se conocía como Idises, Dises o Hagedises, oficiaban en los santuarios forestales y en arboledas sagradas, y siempre acompañaban a los ejércitos invasores. Encabezando o mezcladas entre el ejército, conducían vehementemente a los guerreros a la victoria y cuando la batalla había concluido, a menudo cortaban el águila sangrienta en los cuerpos de los prisioneros. La sangre se recogía en grandes baldes, en los que las Dises sumergían sus brazos desnudos hasta los hombros, antes de unirse a la frenética danza con la que concluía la ceremonia.<br /><br />No era de extrañar que estas mujeres fueran muy temidas. Se ofrecían sacrificios para que ellas fueran propicias y sólo fue en tiempos posteriores cuando fueron degradadas al rango de brujas y enviadas a unirse con las multitudes de demonios en Brocken (Alemania), o Blocksberg o Valpurgisnacht (noche de valpurgis).<br /><br />Además de las Nornas o Dises, que también eran consideradas deidades protectoras, los nórdicos adjudicaban a cada ser humano un espíritu guardián llamado Fylgie, el cual le atendía de por vida, o bien con forma humana o animal y permanecía invisible a no ser en el momento de la muerte, excepto para los poco iniciados.Garmhttp://www.blogger.com/profile/07535518031815019092noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-36086087084913892322009-10-07T18:35:00.000-07:002009-10-07T18:51:52.852-07:00Heimdall, el dios de la luz, protector de Bifröst - Mitología Nórdica<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.vidasdefuego.com/imagenes/mitos/heimdall/heimdall-freya.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 184px; height: 247px;" src="http://www.vidasdefuego.com/imagenes/mitos/heimdall/heimdall-freya.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.vidasdefuego.com/imagenes/mitos/heimdall/Gjallarhorn-heimdall.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 306px; height: 186px;" src="http://www.vidasdefuego.com/imagenes/mitos/heimdall/Gjallarhorn-heimdall.jpg" alt="" border="0" /></a><span style="font-weight: bold;">Breve Descripción</span>:<br /><br /><span style="font-weight: bold;"><br />Este dios de la luz es hijo de Odin y de nueve gigantas hijas de Geirrendour, que lo nutrieron con la sangre de un jabalí, la fuerza de la tierra, la humedad del amor y el calor del sol. A causa de sus dientes de oro, también es llamado Gullintani. Es uno de los dioses más importantes de los germanos. Su nombre parece significar "el que lanza claros rayos" o 'Dios de la luz"; los escandinavos que lo nombraban, dicen de él que era grande y hermoso, armado con una gran espada centelleante, y un majestuoso caballo (Gulltop), su labor era vigilar el puente del arcoiris entre Midgard y Asgard, llamado Bifröst.</span><br /><span style="font-weight: bold;">Heimdall, el poderoso guardián del puente Bifrost, del arcoiris, entre midgard, la tierra de los hombres y Asgard, la tierra de los ases.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Debido a su labor, los dioses lo dotaron de una visión y un oído extraordinarios. Ve a una distancia de más de 100 millas y oye crecer la lana en los lomos de los corderos y el sonido del pasto cuando crece. También veía tanto de noche como de día, razón por la que casi nunca dormía, menos que un pájaro. Es el que anunciará el comienzo de Ragnerok ("El destino de los dioses" -versión más aceptada del Ragnarok-, o el "crepúsculo de los dioses"-versión popular-) haciendo sonar su gran cuerno Gjallarhorn que se oirá en todo el mundo. Era enemigo implacable de Loki, ya que éste se burlaba sin piedad de sus tareas de guardián y vigilante de los dioses. Se dice que el día del Ragnarok, peleará en una furiosa contienda contra Loki en la que ambos acabarán muertos, además de los otros dioses.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Una tradición nórdica dice que descendió a la tierra y engendró en tres mujeres los tres linajes (castas): principes, súbditos y siervos.</span><br /><span style="font-weight: bold;">Origen e Historia de Heimdall</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">En el transcurso de un paseo en la orilla del mar, Odín vio una vez a nueve bellas gigantas, las doncellas de las olas, Gialp, Greip, Egia, Augeia, Ulfrun, Aurgiafa, Sindur, Atla e Iarnsaxa, profundamente dormidas en las blancas arenas. El dios del cielo quedó tan enamorado de las hermosas criaturas que, como relatan los Eddas(Relatos que describen los mitos nórdicos), se desposó con las nueve y se combinaron, en el mismo momento, para traer al mundo un hijo que recibió el nombre de Heimdall.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Las nueve madres procedieron a alimentar a su bebé con la fuerza de la tierra, la humedad del amor y el calor del Sol, una dieta que demostró ser tan fortalecedora que el nuevo dios adquirió un crecimiento completo en un espacio de tiempo increíblemente corto y corrió a unirse a su padre en Asgard. Encontró a los dioses observando con orgullo el arco iris del puente Bifröst, el cual acababan de construir con fuego, aire y agua, los tres materiales que aún pueden verse en este extenso arco, donde brillan los tres colores principales significativos de estos elementos: el rojo representando al fuego, el azul al aire y el verde a las frescas profundidades del mar. Mismo puente que ningún gigante podía pasar.</span><br /><span style="font-weight: bold;">Heimdall, guardían del Arcoiris (Bifröst)</span><br /><span style="font-weight: bold;">Heimdall, tocando el Gjallarhorn, el cuerno que anuncia la batalla final entre las fuerzas del bien y las del mal, el temido Ragnarok, "El destino de los dioses".</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Este puente unía a Midgard (la tierra de los hombres) con Asgard (la tierra de los dioses) y terminaba bajo la sombra del poderoso árbol Yggdrasil, cerca del cual se encontraba el manantial que Mimir velaba, y el único inconveniente que evitaba el pleno disfrute del glorioso espectáculo era el temor a que los gigantes de escarcha llegaran a usarlo para lograr acceder a Asgard.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Al momento de la llegada de Heimdall, los dioses estaban deliberando sobre la conveniencia de asignar un guardián fidedigno y vitorearon al nuevo recluta como alguien apropiado para cumplir con las onerosas obligaciones de su cargo.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Heimdall accedió con alegría a asumir la responsabilidad y desde entonces veló día y noche el sendero de arco iris que se adentraba en Asgard. Para permitir que Heimdall detectara la aproximación de cualquier enemigo desde lejos, la asamblea de los dioses le concedió sentidos tan agudos que se dice que era capaz de oír crecer la hierba en las colinas y la lana en los lomo de las ovejas; de ver a cien millas de distancia tan claramente tanto de día como de noche, y con todo ello, necesitaba menos tiempo de sueño que un pájaro, así era el poderoso Heimdall.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">A Heimdall se le proporcionó además una reluciente espada y una maravillosa trompeta, llamada Gjallarhorn, la cual los dioses le ordenaron que hiciera sonar siempre que divisara la aproximación de sus enemigos, los gigantes de escarcha, declaraprotendo que su sonido despertaría a todas las criaturas en el cielo, la tierra y Niflheim. Su último terrible sonido anunciaría la llegada del Ragnarok, día en que la batalla final sería disputada, y en el cuál mataría a su enemigo de muerte Loki.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Para tener este instrumento, que era un símbolo de la Luna creciente, siempre a mano, Heimdall o bien lo colgaba de una rama del Yggdrasil sobre su cabeza o lo sumergía en las aguas del manantial de Mimir. En este último lugar yacía junto al ojo de Odín, que era un símbolo de la Luna llena.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">El palacio de Heimdall, llamado Himinbjorg, estaba situado en el punto más alto del puente, y allí le visitaban a menudo los dioses para beber del delicioso hidromiel con el que él los agasajaba.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Heimdall siempre era representado con una resplandeciente armadura blanca, por lo que era conocido como el dios brillante o de la luz. También era conocido como el dios delicado, inocente e indulgente, nombres que merecía, pues era tan bondadoso como hermoso y todos los dioses le amaban cariñosamente. Conectado por el lado de sus madres con el mar, a veces era relacionado con los Vanes y ya que los antiguos nórdicos, especialmente los islandeses a quienes el mar los rodeaba, les parecía el elemento más importante, creyendo que todo había emergido de allí. Le atribuían un conocimiento muy extenso y se lo imaginan especialmente sabio.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">A Heimdall se le distinguía también por sus dientes de oro, que destellaba cuando él sonreía y se ganó el sobrenombre de Gullitani (el de los dientes de oro). También era el orgulloso propietario de un veloz corcel de crines de oro llamado Gulltop, que le transportaba de acá para allá pero especialmente temprano por la mañana, a cuya hora, como heraldo del día, tenía el nombre de Heimdellinger.</span><br /><span style="font-weight: bold;">Heimdall descubre a Loki robando Brisingamen a Freya</span><br /><span style="font-weight: bold;">Heimdall, le entrega Brisingamen a Freya, después de arrebatárselo al dios del fuego Loki.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Su extremada agudeza de oído molestó a Heimdall, el dios de la luz, noche cuando escuchó el suave sonido de lo que parecía ser pasos de gato en dirección al palacio de Freya, Folkvang. Proyectando su vista de águila en la oscuridad, Heimdall percibió que el sonido era producido por Loki, el cual, habiendo entrado sigilosamente en el palacio como una mosca, se había aproximado al lecho de Freya y estaba intentando robarle su brillante collar de oro, Brisingamen, el emblema de la fertilidad y la armonia de la Tierra.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Heimdall, el guardián del arcoiris Bifröst, vio que la diosa se encontraba dormida en una postura que hacía imposible abrir su collar sin ser despertada. Pero, el astuto dios del fuego Loki, permaneció dubitativo al lado de su cama solo durante unos momentos y entonces comenzó a murmurar las runas que les permitían a los dioses cambiar de forma según su deseo. Mientras Heimdall se encontraba al pendiente de la situación, Loki se vio reducido hasta alcanzar el tamaño y la forma de una pulga, tras lo que se deslizó bajo las sábanas y picó el costado de Freya, causando de esta manera que ella cambiara de posición sin ser despertada de su sueño.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">El cierre estaba ahora a la vista y Loki, abriéndolo cuidadosamente, obtuvo el codiciado tesoro y procedió a marcharse con él sin dilación. Heimdall se lanzó inmediatamente en persecución del ladrón nocturno y, alcanzándole rápidamente, desenvainó su espada de la funda con la intención de cortar su cabeza, cuando el dios se transformó en una parpadeante llama azul. Rápido como el pensamiento, Heimdall se transformó en una nube y envió rápidamente lluvia para apagar el fuego. Pero, el malvado dios Loki, alteró su forma con la misma velocidad para transformarse en un oso polar que abrió sus fauces para tragarse el agua. Heimdall, sin dejarse intimidar, adquirió entonces a su vez la forma de un oso y atacó ferozmente. Pero como el combate amenazaba con acabar desastrosamente para Loki, se transformó en una foca y tras imitarle Heimdall, el de la dentadura de oro, una última lucha tuvo lugar, que concluyó con la derrota de Loki viéndose forzado a entregar el collar, que fue debidamente devuelto a Freya por Heimdall.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">En esta leyenda, Loki, el dios del fuego, es un símbolo de la sequía o de los funestos efectos del calor demasiado ardiente del Sol, que viene a robarle a la Tierra (Freya) su más preciado ornamento (Brisingamen). Heimdall es una personificación salvadora de la lluvia y el rocío gentil, que, tras luchar durante un rato contra su enemigo, la sequía, que Loki representa, termina por derrotarla y le obliga a renunciar a su premio.</span><br /><span style="font-weight: bold;">Los Nombres de Heimdall</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Heimdall tiene otros nombres, entre los cuales encontramos los de Hallinskide e Irmin, pues a veces ocupaba el lugar de Odín y era identificado con aquel dios, al igual que con otros dioses de espada, Er, Heru, Cheru y Tyr, que destacaban todos por sus relucientes armas. Él, sin embargo, es más conocido generalmente como el custodio del arco iris y dios del cielo y de las fértiles lluvias y rocíos, que traen buenos tiempos a la Tierra.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Heimdall compartía además con Bragi el honor de darle la bienvenida a los héroes en Valhalla, el paraíso de los guerreros, y, bajo el nombre de Riger, era considerado como el señor divino de varias clases sociales que componen la raza humana.</span><br /><span style="font-weight: bold;">Heimdall, en la batalla final del "destino de los dioses" o Ragnarok, contra su malvado rival, el dios del fuego Loki.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">La Historia de Riger (la creación de las clases sociales)</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Heimdall dejó su lugar en Asgard un día para pasear por la Tierra, como los dioses solían hacer en ocasiones. No había caminado aún mucho cuando llegó hasta una pobre cabaña a orillas del mar, donde se encontró con Ai (bisabuelo) y Edda (bisabuela), una pobre pero respetable pareja, que le invitó de forma hospitalaria a compartir su exigua comida de gachas de avena. Heimdall, el dios de la luz, que dijo llamarse Riger, aceptó gustoso la invitación y permaneció con la pareja durante tres días enteros, enseñándoles muchas cosas. Al concluir este tiempo, se fue para continuar con su viaje. Algún tiempo después de su visita, Edda dio a luz a un niño de piel oscura y rechoncho, a quien llamó Thrall.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Thrall pronto mostró una fuerza física poco común y grandes aptitudes para los trabajos pesados, una vez hubo crecido, tomó como esposa a Thyr, una chica de constitución gruesa con las manos quemadas por el sol y pies planos que, al igual que su marido, trabajaba de sol a sol. Muchos hijos nacieron de esta pareja y su descendencia fue la de los siervos de la gleba o esclavos del Norte.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Tras dejar la pobre cabaña y la desolada costa, Riger se dirigió hacia las tierras del interior, donde en poco tiempo llegó hasta unas tierras cultivadas y una fértil granja. Entrando en esta confortable morada, se encontró a Afi (abuelo) y Amma (abuela), que en muy buen gesto hospitalario le invitaron a sentarse con ellos para compartir la simple pero abundante comida que habían preparado para su almuerzo.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Riger aceptó la invitación y permaneció allí tres días con sus anfitriones, impartiéndoles toda clase de conocimientos útiles para ellos. Tras marcharse de su casa, Amma tuvo un robusto hijo de ojos azules, a quien llamó Karl. Mientras crecía, demostró grandes y variadas habilidades en la agricultura y a su debido tiempo se casó con una rolliza y hacendosa esposa llamada Snor, la cual le dio muchos hijos y su descendencia fue la raza de los agricultores.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Dejando la casa de esta segunda pareja, Riger continuó su viaje hasta que llegó a una colina, sobre la cual se erigía un majestuoso castillo. Allí fue recibido por Fadir (padre) y Modir (madre), los cuales, bien alimentados y vestidos lujosamente, como aristócratas, le recibieron cordialmente y le agasajaron con exquisitas carnes y deliciosos vinos.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Riger permaneció tres días con esa pareja, tras lo cual regresó a Himinbjorg para reanudar su guardia como vigilante de Bifröst y al poco tiempo, la esposa de la tercera pareja tuvo un hermoso y esbelto hijo, a quien llamó Jarl. Este niño mostró pronto una gran afición por la caza y toda clase de ejercicios marciales, aprendió a interpretar runas y vivió para realizar grandes hazañas de valor y gran coraje que hicieron su nombre distinguido, añadiendo gloria a su estirpe. Tras alcanzar la edad adulta, Jarl se desposó con Erna, una doncella aristocrática y de esbelta figura, que gobernó su casa sabiamente y le dio muchos hijos, cuya descendencia fue la destinada a gobernar, el más joven de los cuales, Konur, se convirtió en el primer rey de Dinamarca. Esta leyenda nos permite observar el marcado sentido de clase social que existía entre las razas nórdicas.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;"> </span>Garmhttp://www.blogger.com/profile/07535518031815019092noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-40914973885505495332009-09-04T23:20:00.001-07:002009-09-04T23:22:35.590-07:00El Dios Loki<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjwO9uWRMiszkpLBKxO0WxKkNxAt0K-jCPbS_8GRtVAj8Oj5lmgF37P0h7kxvqJRhYfVE8AfoPFFgQfrDUlb0a0zVLarD8mg84Ur7zLA4DzR76UssKKtkuafF6R6f7ScUcK1anNU0YP5RTs/s1600-h/loki.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 239px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjwO9uWRMiszkpLBKxO0WxKkNxAt0K-jCPbS_8GRtVAj8Oj5lmgF37P0h7kxvqJRhYfVE8AfoPFFgQfrDUlb0a0zVLarD8mg84Ur7zLA4DzR76UssKKtkuafF6R6f7ScUcK1anNU0YP5RTs/s320/loki.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5377864601998260978" border="0" /></a><br />El dios Loki es hijo de los gigantes Farbauti y Laufey y tiene dos hermanos: Helblindi y Býleistr de los cuales se conoce muy poco. En las eddas es descrito como “el origen de todo fraude” y hasta el asesinato de Baldr, Odín lo consideró como su hermano, con lo que fue mezclándose entre los dioses libremente. Luego de haber matado a Baldr, los Aesir lo apturaron y lo ataron a tres rocas pero se dice que se liberaría de estas ataduras para luchar contra los dioses en el Ragnarök.<br />Sin embargo, Loki no es un dios como todos hemos escuchado en varios relatos, ya que no tiene cultos ni seguidores, al menos no se ha encontrado evidencia alguna de ello, por lo que simplemente puede ser representado como un ser mitológico.<br /><br />En cuanto a su nombre, al igual que Odín pero en menor medida, los escaldos utilizaron muchos kenningars (símbolo, hecho de nombrar, también significa conocer, nombrar como un kenning) para referirse a Loki, razón por la cual lleva muchos nombres tales como: “Herrero mentiroso”, “Dios astuto”, “Transformista”, “El astuto”, “Viajero del cielo”, “Caminante del cielo, “Mago de las mentiras” y otros tantos más.<br /><br />Loki fue una figura de atenuada maldad, una especie de estafador entre los dioses. También es un adepto a la metamorfosis, con la habilidad de cambiar tanto su apariencia como su sexo.<br />Fue padre de numerosas criaturas humanas y monstruos de la mitología nórdica. Con Angrboda, una giganta, tuvo tres hijos:<br />- Fenrir, el lobo gigante predestinado a matar a Odín en el Ragnarök.<br />- Jörmundgander, la serpiente marina.<br />- Hela, la diosa del reino de los muertos.<br />Loki se casó también con la diosa Sigyn que le dio dos hijos: Nafi y Váli. Para castigar a Loki por la muerte de Baldr los dioses transormaron a Váli en un lobo rabioso el cual partió la garganta de Narfi. Las víceras de éste se utilizaron para atar a Loki a tres rocas hasta la llegada del Ragnarök.<br />En una ocación, convertido en yegua engendró con Svadilfari, el caballo del gigante que construyó parte de las murallas del Asgard, a Sleipnir, el caballo de ocho patas que obseqiería a Odín.<br /><br />A pesar de que Loki fue un gran problema para los dioses (llevando a Baldr a la muerte, el nacimiento de Fenrir y otros monstruos que podrían eventualmente engullir el mundo), les proveyó de los más preciados artículos y tesoros, desde el martillo de Thor a barcos que volaban, y estas herramientas serían de gran ayuda para que los dioses puedan derrotar el mal. Será Loki quien dará origen del Ragnarök, pero también provee de las formas para superarlo.<br /><br />CAUTIVERIO Y RAGNARÖK :<br /><br />Los dioses llenos de ira por la muerte de Baldr comenzaron a buscarlo y Loki se refugió en una montaña. Allí construyó una casa con cuatro puertas para poder vigilar en todas las direcciones. A veces durante el día se transformaba en salmón y se escondía en las cascadas de Fránangr; pensó en la forma en que podrían atraparlo y tejió una red de pesca de lino. Cuando vio que los Æsir se encontraban cerca, ya que Odín le había divisado desde Hlidskjálf, quemó la red, se transformó en salmón y se arrojó al río.<br /><br />Los dioses encontraron la casa de Loki y viendo las cenizas de la red de pesca,comenzaron a tejer una y se dirigieron al río. Allí Loki les evadió saltando sobre la red, pero los dioses se dividieron en dos grupos para atraparlo. Loki cuando estuvo cerca del mar decidió arriesgarse una vez más y saltar sobre la red, pero en esta oportunidad Thor le atrapó de la cola.<br /><br />También atraparon a los dos hijos que tuvo con Sigyn: Narfi y Váli (no confundir con Váli, el hijo de Odín y Rind). Los dioses transformaron a Váli en un lobo que se volvió contra su hermano y lo mató. Luego usaron las vísceras de Narfi para atar a Loki a tres bloques de piedra, convirtieron las ataduras en hierro y Skaði colocó una víbora sobre su cabeza de modo que el veneno de esta goteara sobre su cara. Sygin se sienta junto a él y recoge el veneno de la serpiente en un cuenco de madera, pero cuando se llena debe arrojar el veneno, y en esos momentos el veneno cae sobre el rostro de Loki. El dolor es tan terrible que se retuerce provocando temblores de tierra. Su castigo durará hasta el ocaso de los dioses.<br /><br />La muerte de Baldr es un evento que precipitaría el Ragnarök. Loki estará atado hasta ese momento. Cuando finalmente llegue el Ragnarök, Loki se liberará haciendo temblar la tierra. Navegará hacia Vigrid en un barco que también transporta a Hela y a todos los habitantes de Helheim. Avanzaran sobre el puente de Bifröst y luego este se romperá. Se dirigirán a Vigrid el lobo Fenrir y la serpiente Jörmungandr; luego Loki y Hrymr con todos los gigantes. Los campeones de Hel también seguirán a Loki; así como los hijos de Múspell.<br /><br />Una vez en el campo de batalla se enfrentará a Heimdall y ninguno de los dos sobrevivirá al encuentro.Garmhttp://www.blogger.com/profile/07535518031815019092noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-56055404422427613712009-08-16T20:18:00.000-07:002009-08-16T20:27:22.237-07:00Los Elfos en la Mitologia Nordica<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgKaaMD93Q_pjHQSiOrGWemYx7OGYHdZ_UcX3UFok58crJIuKZezQEB0RPhOGy_hngVE4L3o85aglDikBSE5MFAr8Qb9xBUrdqT_xGq9kuZQXfNdo4p8p0KlUgzmMRUkBeBOb2YjiARrdZR/s1600-h/elfa.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 228px; height: 320px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgKaaMD93Q_pjHQSiOrGWemYx7OGYHdZ_UcX3UFok58crJIuKZezQEB0RPhOGy_hngVE4L3o85aglDikBSE5MFAr8Qb9xBUrdqT_xGq9kuZQXfNdo4p8p0KlUgzmMRUkBeBOb2YjiARrdZR/s320/elfa.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5370768100791835426" border="0" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi2NTUfHZGOQwgbC6poOZimgW1iACcS2SCIXabu8a9kXWoKpchv7wE7L1BQf6iGnZW50TscbR2To27RYmFH0jTmD3tZeD9EXPyX92zh6EU8Bv6SB0OpfBouK-sJvMqSTwBtdhhKlixg33EE/s1600-h/cd4b6780ddab942c.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 241px; height: 320px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi2NTUfHZGOQwgbC6poOZimgW1iACcS2SCIXabu8a9kXWoKpchv7wE7L1BQf6iGnZW50TscbR2To27RYmFH0jTmD3tZeD9EXPyX92zh6EU8Bv6SB0OpfBouK-sJvMqSTwBtdhhKlixg33EE/s320/cd4b6780ddab942c.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5370767941181285602" border="0" /></a><br />Dentro del folklore de los antiguos germanos jugaban un papel muy importante los elfos (Elfen o Elben), cuyo nombre está emparentado con el latín albus (blanco), y que consistían en criaturas blancas, benéficas, que se contraponían a otros seres malignos como los enanos. Goethe escribió un poema llamado "Erlkönig" dedicado al rey de los elfos, sin embargo "Elvenkönig" es la palabra adecuada para "rey de los elfos" en alemán. Esta confusión surgió debido a que Goethe, al escribir su poema, se inspiro en un poema que Herder llamó "Erlkönig" en alemán debido a que lo tradujo mal de "Ellerkang", que en danés significa "rey de los elfos".<br /><br />En la mitología nórdica, los elfos se denominan Alfs o Alfr, también llamados "elfos de la luz" Ljosalfr. Son descritos como seres bellos y luminosos, o bien seres semidivinos o mágicos y se habla de dos razas de elfos<br /><br /># Elfos de la luz (Bien): originarios de Alfheim ("Hogar de Elfos"), también llamada Ljösalfheim ("Hogar de la Luz Élfica"), que era el reino que regía Freyr y que era uno de los Nueve Mundos -el más alto de ellos- que conectaba el Árbol del Mundo Yggdrasil. Muy hermosos y brillantes iban vestidos con telas muy finas y transparentes. Amaban la luz, eran bondadosos con los hombres y generalmente se aparecían bajo la forma de niños bellos y amables.<br /># Elfos de la oscuridad (Mal), llamados swartalfr ("elfos oscuros"), tan parecidos a la idea actual de "enano" que muchos textos simplemente los llaman enanos. Vivían "bajo tierra" en Schwarzalbenheim. Eran feos, de nariz larga y de un color moreno descrito como "sucio". Aparecían sólo por la noche, pues huían del sol como de su mayor enemigo, pues si un rayo de luz caía sobre uno de ellos quedaba inmediatamente convertido en piedra<br /><br />freyr era el dios de la lluvia, del sol naciente y de la fertilidad, es de la clase de dioses norticos vanir ( los esir, eran dioses de guerra) Tanto los Vanir como los Alfar tenían poderes sobre la fecundidad y este intercambio sugiere que los Vanir pudieron ser sinónimo de elfos. Cabe suponer que existía una diferencia de jerarquías entre los elfos, que eran deidades de la fertilidad menores, mientras que los Vanir eran los dioses principales<br />bueno sigamos con freyr, este vivia en alfhein (asgard) y tenia un jabali dorado (regalo de un enano) que podia galopar como un caballo y que iluminaba en las noches. tambien tenia a Skíðblaðnir, un barco que podia navegar en la tierra y en el mar, que siempre lo acompañaban los buenos vientos y que se podia doblar como una sevilleta (o.o? y los drogados somos nosotros)<br /><br />Los elfos son humanoides de apariencia frágil y delicada, que viven durante cientos de años.Es algo difícil tratar de explicar, o hablar sobre seres que no son espíritus, ni ángeles, ni humanos, pero, que sin embargo, tienen algo de ellos y más. Podemos darle el nombre génico de elementales, espíritus de la naturaleza, donde todos ellos habitan el "Mágico Mundo de las Hadas".<br /><br />Los elfos tienden a ser un poco más bajos y delgados que los humanos normales. Sus rasgos son finamente tallados y delicados, y hablan con tonos melódicos. Aunque parecen frágiles y débiles, como raza son rápidos y fuertes. Los elfos viven a menudo por encima de los 1.200 años, aunque muchos antes de este tiempo se sienten impulsados a abandonar los reinos de los hombres y mortales. A dónde van no se sabe con seguridad, pero se trata de un innegable impulso de su raza.<br /><br />Su aspecto físico es bastante parecido al de los humanos, aunque tienen ciertas características, como sus orejas puntiagudas, su piel pálida y sus ojos almendrados, que los hacen bastantes distinguibles de los hombres.<br /><br />A pesar de ser menos corpulentos que los humanos(por término medio), tienen mayor agilidad y destreza en sus movimientos.<br /><br />Un elfo se mueve con gracia y delicadeza, y de un modo tan sutil y silencioso que a veces es imperceptible su presencia. Este hecho les permite seguir con sigilo a un enemigo al que quiere espiar, o facilitar un ataque por sorpresa. Un elfo puede resultar prácticamente invisible en un bosque.<br /><br />Los elfos tienen desarrollada la intravisión, por lo que no les resulta difícil moverse por la noche o por bosques donde no entra la luz.<br /><br />Son grandes conocedores de los bosques, en los que habitan, y sus ropas en tonos verdes les permiten camuflarse en los bosques según su necesidad.<br /><br />Es famosa la habilidad de los elfos con el arco. Son entrenados desde pequeños, y aunque también dominan la espada corta y larga, es con el arco con lo que un elfo combate eficazmente. Su agilidad les permite lanzar una flecha y moverse rápidamente para un nuevo disparo. Las mujeres elfas también son preparadas para la lucha. Es legendaria la leyenda de un ejército de doncellas montadas sobre unicornios, que consiguieron grandes logros y victorias.<br /><br />Generalmente, los elfos suelen ser muy individualistas, por lo que las leyes que cumplen suelen ser mínimas y las más básicas. Les gusta realizar actividades que consideran agradables y alegres, como la música, el baile y la poesía.<br /><br /><br />Otra Version:<br /><br /><br />Los elfos son humanos de apariencia frágil y delicada, Los elfos tienden a ser un poco más bajos y delgados que los humanos normales<br /><br /><br />En todas las épocas, el ser humano ha creído en la existencia de fuerzas, de poderes, de seres ocultos, de seres de otras galaxias o simplemente que no vemos, ahora hablaremos de los elfos silvanos, quienes son estos seres de luz, existen?<br /><br />Es posible que la denominación provenga de la Mitología Nórdica, en la que Elfos eran el conjunto de todos los Seres Fantásticos que poblaban esas frías tierras. Se dividían en los Elfos de la Luz y los Elfos de la Oscuridad, liosalfar y dockalfas. Cuando los Elfos llegan a Escocia se identifican con Seres Feéricos de tamaño humano, y Elfame es el País de las Hadas. Por el contrario, en Inglaterra son las Hadas de tamaño diminuto las que reciben este nombre, y la literatura francesa y victoriana populariza esta figura minúscula que habita en las Colinas de los Elfos.<br /><br />E n las distintas lenguas nórdicas nos encontramos con los elves ingleses, los alfar germánicos, los elv daneses, los elfvar suecos, elfor o ellefolk escandinavos, alp y elbe alemán, aelpen anglosajón y alfa islandés. Sin embargo, podría indagarse en la denominación una posible raíz latina: albus, blanco.<br /><br /><br /><br />Las más bellas descripciones de los duendes Atos Elfos míticos las encontramos en Escandinavia, donde también se les conocía como el Pueblo de las Huldre. Los elfor escandinavos son miembros de una antigua cultura, amantes de la música, la danza y las artes. Dominan los secretos de la naturaleza y de las hierbas mágicas, conocen los astros y el futuro, viajan sobre los rayos del sol, pueden atravesar cualquiera de los elementos, pero prefieren la cercanía de las aguas. duendes elfos<br /><br />Aproximemos nuestra mirada a las frías tierras del norte europeo. La península escandinava posee bosques de pinos, abetos, alerces, abedules, alisos, arces y robles. Muchos ejemplares de estos árboles son poderosas y robustas flechas que apuntan al cielo. Pero muy cerca de sus raíces, debajo o incluso dentro de alguna piedra, habitan los elfos; unos seres fantásticos que ejercen el verdadero dominio no sólo de estos bosques, sino de las montañas, de los lagos, de los arroyos. Ese es, pues, su reino; un reino indiscutido y que todos los habitantes del entorno aceptan entre temerosos y complacidos.<br /><br />Los elfos son unos seres diminutos que si alcanzan los 30 centímetros ya se consideran altos. Si te encuentras alguno lo reconocerás enseguida porque posee una nariz muy fina, una boca considerable, unas orejas sobresalientes y puntiagudas y unas piernas delgadas. Además, por si te asaltase alguna duda, obsérvale las manos y los pies: son grandes, desproporcionadamente grandes. Pero no todos los elfos<br /><br /><br /><br />son iguales. Unos son los elfos de la luz y otros los llamados elfos oscuros. Los elfos luminosos poseen un cuerpo transparente y, como tales, pueden atravesar cualquier cuerpo sólido. Incluso pueden detenerse un ratito sobre el fuego sin que éste llegue a afectarlos. Comprenderás que los elfos de la luz podrían vivir en el interior de cualquier lugar, pero ellos prefieren construir casas –eso sí, muy ocultas- y salir cuando la noche les presta la sombra para no ser vistos. Los elfos oscuros abundan mucho más que los luminosos. Su piel, si la comparas, es como la de los troncos de los árboles, en cuyas inmediaciones les gusta vivir; aunque también lo hacen cerca de lagos, de ríos o en medio de la maraña vegetativa de los bosques.<br /><br /><br />Los Elfos Silvanos son aquellos que más unidos a la vida en el bosque se encuentran. Con una piel de tono verdoso (y en algunos casos el pelo también), son capaces de volverse prácticamente invisibles en las zonas de vegetación frondosa. A pesar de todo esto, los elfos silvanos son una raza arisca y ermitaña que rara vez se mezcla en asuntos que no les inmiscuyan a ellos o a sus bosques.<br /><br /><br />Por signos escritos en el corazón de las cosas; los elfos fueron unas criaturas que brotaron de la voluntad del dios Eru. Este dios quedó tan prendado de su creación que aseguró que no habría otros seres con más belleza y que fueran más sabios que los elfos. Cuando surgieron a la vida lo primero que vislumbraron, en mitad de una noche sólidamente negra, fue la luz de las estrellas. Esta luz quedó prendida de sus pupilas y esa es la razón por la que sus ojos brillan cual diminutas bolas encendidas en el interior de los bosques, donde la oscuridad es intensa. Los elfos son seres extremadamente exquisitos en sus vestidos y en la oratoria que usan para comunicarse. Siempre pulcros y limpios, gustan de mostrar adornos en todo cuanto les rodea; hasta el punto de que sus casas se presentan cuidadosamente decoradas y las calles y las plazas de sus poblaciones pueden exhibir ornamentos rayanos en el lujo más desorbitado.<br /><br />Una cuestión envuelta en el misterio es la que se refiere a la muerte de los elfos. ¿Pueden morir o son, como a veces se dice, eternos?. Estos seres mágicos no envejecen. El dios que los creó les hizo el regalo de la inmortalidad por causas naturales. El paso del tiempo, que para los mortales acarrea el envejecimiento, la decrepitud y la muerte, a los elfos los dota de sabiduría. Si sus grandes aficiones son la poesía y la música, imaginemos el grado de virtuosismo que pueden alcanzar en estas dos artes los elfos de larga vida.Garmhttp://www.blogger.com/profile/07535518031815019092noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-46551828479272904702009-07-31T15:08:00.000-07:002009-07-31T15:53:09.239-07:00La Tematica Vikinga en Bathory<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgUTX278yO8Rg7DQVUMeUpIYk-UNWeRa3Hb3TBlO29KgclyQSBbNJ8mFrg1DtR9cXEeOMlLBCkVuQwIOkfQgdscOUi_8RUOqpOGjpNFmYt5DUosl9z7AOLwyCP_E-Prljy1y8butgHyAA-I/s1600-h/vik.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 224px; height: 320px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgUTX278yO8Rg7DQVUMeUpIYk-UNWeRa3Hb3TBlO29KgclyQSBbNJ8mFrg1DtR9cXEeOMlLBCkVuQwIOkfQgdscOUi_8RUOqpOGjpNFmYt5DUosl9z7AOLwyCP_E-Prljy1y8butgHyAA-I/s320/vik.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364750956763298690" border="0" /></a><br /><br />Uno de los tantos estilos que cultivo Quorthon lo plasmo en obras que dieron la luz a partir de El 8 de octubre de 1988 cuando aparece un nuevo álbum: Blood fire death. Con una portada que describía bastante bien el giro que la banda iba dando lentamente, pero sin dejar de lado su esencia metálica, esta producción ahondaba más en los matices de tipo épico y en estructuras musicales más complejas, procurando siempre que el cambio fuese digerible para sus seguidores. Esta fue la primera producción en la que se incluyó una fotografía con los tres integrantes de la banda y sus seudónimos, lo que borró los rumores respecto a que era Quorthon quien interpretaba todos los instrumentos, como se pensaba en aquel entonces.<br />En si en los trabajos de Bathory la influencia de Sturluson es fundamental y se va reflejado en cada entrega de la banda.<br /><br />Breve reseña de Sturluson:<br /><br />Snorri Sturluson (1179 – 1241) fue un acucioso intelectual islandés que se dio a la tarea de reunir de manera escrita toda la tradición oral escandinava, esto como una forma de afirmar los orígenes noruegos de su país, fundado por el noruego Ingólfur Arbarson en el año 874. Fue así como escribió Las Sagas y posteriormente Las Eddas; este segundo libro es una especie de biblia vikinga que recoge todos los actos de los dioses y su mitología en general.<br /><br />Continuando con la historia de Bathory para el año 1989, Quorthon sentía que había agotado todos los recursos del black metal y que el género se había convertido en una moda con un sin fin de bandas que sólo imitaban lo hecho por Bathory (qué diría si viera la cantidad de bandas que existen hoy día). Esto le llevó a tomar la determinación de girar definitivamente hacia la música épica y la temática vikinga, basándose en el trabajo de Sturluson; aunque años más tarde esto también se convirtió en una moda.<br /><br />El 16 de abril de 1990 aparece el disco Hammerhert, un definitivo soundtrack para una película de vikingos con partes totalmente acústicas, sin voces guturales, coros y una atmósfera que evocaba la antigüedad nórdica; al final del mismo se escucha el sonido de un cuerno vikingo original, ejecutado por un empleado del Museo Nacional de Antigüedades de Estocolmo, Suecia.<br /><br /> Para el 29 de junio de 1991 hace su aparición Twilight of the gods, un disco compuesto por siete depresivos temas sumidos en lo más hondo de la atmósfera vikinga. El título fue tomado de la opera del compositor alemán Richard Wagner (1813 – 1883); lo mismo había hecho con el disco anterior, tomado esa vez del inglés Gustav Holst (1874 – 1934), todo con el propósito de hacer una clara referencia a la música que por esos días más los influenciaba. Según se anunció entonces, esta sería la última producción de la banda. Algo que muchos de sus fans hubieran agradecido.<br /><br />En noviembre de ese mismo año apareció por primera vez un single de la banda, el cual contenía tres temas del mencionado disco y la misma portada, mientras que en la contraportada se apreciaba una de las esculturas realizadas por Quorthon, titulada Yggdrasil, una clara referencia al Árbol del Mundo, mencionado en el libro de Las Eddas. Posteriormente aparecieron cuatro discos más, pero estos no llegaron a ser parte de la tradición musical de Bathory, o al menos no fueron del agrado de sus fans más férreos. El primero de estos fue Octagon (1995), el cual tiende casi en definitiva hacia el thrash metal y a una temática totalmente alejada a lo clásico de la banda; algo que les generó más críticas aun fue el cover que realizaron de Kiss, pues los seguidores consideraban que una banda tan innovadora no podía incurrir en esto.<br /><br />El 9 de octubre del año 2001 aparece un nuevo disco, dado que los que surgieron en el intermedio eran producciones grabadas años atrás; se trató entonces de una mezcla entre thrash y viking metal en la que intentaron resumir todo su material dentro de temas nuevos. Entre noviembre de 2002 y marzo de 2003 aparecerían los discos, en su versión en LP como disco doble y en vinilo transparente, Norland I y II, donde por primera vez Quorthon ejecuta realmente todos los instrumentos. Trabajos que representan la más completa re-visitación al mundo vikingo, tanto musical como lírica, y que el mismo Quorthon presentó como el final de Bathory, aunque la disquera continúa fabricando dólares con un sin fin de compilaciones hechas con portadas absurdas que, sin lugar a dudas, ofenderían la estética y la imaginación del fundador de la banda.<br /><br /><br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/hXLNyNAY3Z4&hl=es&fs=1&"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/hXLNyNAY3Z4&hl=es&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>Garmhttp://www.blogger.com/profile/07535518031815019092noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-40463320734638919422009-07-29T12:22:00.000-07:002009-07-29T12:55:34.863-07:00Servus TVA Und Deutschewelle ::: Deutschland Stolz<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiBxC6Z1JgmXQtYdksLBf0KTZlEN1fTGbiB_ho2rwji-CehyF-iPr3VX3plVc9APJ_wSfSrk3RB7A2Zh6Lzl4oa0ZAF-5oG-uKxMhse4W-0ketM77OWpd2UX4geMdTe9W3CPAqV_qUhw0ti/s1600-h/regensburg.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiBxC6Z1JgmXQtYdksLBf0KTZlEN1fTGbiB_ho2rwji-CehyF-iPr3VX3plVc9APJ_wSfSrk3RB7A2Zh6Lzl4oa0ZAF-5oG-uKxMhse4W-0ketM77OWpd2UX4geMdTe9W3CPAqV_qUhw0ti/s400/regensburg.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363971535620626402" /></a><br />Naja...hier in REGENSBURG...bin ich müde<br /><br />xDD auf dem DEZ in Regensburg <br /><br /><a href="http://www.tvaktuell.com/default.aspx?ID=6272">Regens-Webcam</a><br /><br /><span style="font-weight:bold;">Servus TVA </span><br /><br />Auch bei TVA wird Tradition und Brauchtum gepflegt. Moderatorin Stephanie Birnthaler stellt Ihnen interessante G’schichten und Gäste aus Niederbayern und der Oberpfalz vor.<br /><br />Servus TVA wird jeden Mittwoch um 18.30 Uhr, 19.30 Uhr, 20.30 Uhr und 21.30 Uhr ausgestrahlt. <br /><br /><!-- Seitzeichen --><br /><a href="http://www.seitzeichen.de/bookmark.php" onclick="window.open('http://www.seitzeichen.de/bookmark.php?url='+encodeURIComponent(location.href)+'&title='+encodeURIComponent(document.title)+'&pub=adea306b9f9e1173c345af74a4d1809e','Seitzeichen','scrollbars=yes,menubar=no,width=790,height=670,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no,screenX=200,screenY=100,left=200,top=100');return false" title="Diese Seite bookmarken" target="_top"><img src="http://w4.seitzeichen.de/i/sz.gif" alt="Diese Seite bookmarken" border="0" /> Seite bookmarken</a><br /><!-- Seitzeichen --><br /><br /> <br /><br /><span style="font-weight:bold;">Deutschewelle </span><br /> <br /><br /><div><object width="400" height="291"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/x9lktw_discover-germany-recommended-lake-c_travel&related=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/x9lktw_discover-germany-recommended-lake-c_travel&related=0" type="application/x-shockwave-flash" width="400" height="291" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always"></embed></object><br /><b><a href="http://www.dailymotion.com/video/x9lktw_discover-germany-recommended-lake-c_travel">Discover Germany | Recommended ... Lake Constance</a></b><br /><i>Cargado por <a href="http://www.dailymotion.com/deutschewelle">deutschewelle</a>. - <a href="http://www.dailymotion.com/mx/channel/travel/featured/1">Divertidos y exóticos vídeos de viaje.</a></i></div><br /><br />REGENSBURG<br /><br /><div><object width="400" height="291"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/x9vtdh_discover-germany-recommended-regens_travel&related=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/x9vtdh_discover-germany-recommended-regens_travel&related=0" type="application/x-shockwave-flash" width="400" height="291" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always"></embed></object><br /><b><a href="http://www.dailymotion.com/video/x9vtdh_discover-germany-recommended-regens_travel">Discover Germany | Recommended ... Regensburg</a></b><br /><i>Cargado por <a href="http://www.dailymotion.com/deutschewelle">deutschewelle</a>. - <a href="http://www.dailymotion.com/mx/channel/travel/featured/1">Divertidos y exóticos vídeos de viaje.</a></i></div>Adolf Volkischerhttp://www.blogger.com/profile/10676986252994313120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-78380537233273634362009-07-28T10:51:00.000-07:002009-07-29T13:09:40.183-07:00MEINE BILDER AUS DEUTSCHLAND<embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.slideroll.com/player.php?s=76wynvyy" id="slideshow" base="http://www.slideroll.com" width="360" height="280" wmode="transparent" scale="noscale" salign="tl" ></embed><br /><br /><br /><br /><span style="font-weight:bold;">Impressions Aus Regensburg</span><br /><br /><object width="400" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/9LcjmmoV_gM&hl=es&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/9LcjmmoV_gM&hl=es&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="344"></embed></object>Adolf Volkischerhttp://www.blogger.com/profile/10676986252994313120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-30878127090815591462009-06-26T13:37:00.000-07:002009-06-26T13:54:29.345-07:00La batalla entre la terrible serpiente Midgard y Thor, en el bote de Hymir<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh5XYdigdYk_m32Bvif5Zh4e1kE9TiXG4haYlgK3K_8qzobyNMKWta-kU071u1VMjl4BBcVKcaBirr_gFNE9QNEzwOOfB0WfwyiuMtqp0FHcMuf4QH0fYNNJVTqrFyrmmGwf8qDwjbo1g5d/s1600-h/485px-Thor_and_Hymir_thumb%5B2%5D.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 235px; height: 260px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh5XYdigdYk_m32Bvif5Zh4e1kE9TiXG4haYlgK3K_8qzobyNMKWta-kU071u1VMjl4BBcVKcaBirr_gFNE9QNEzwOOfB0WfwyiuMtqp0FHcMuf4QH0fYNNJVTqrFyrmmGwf8qDwjbo1g5d/s400/485px-Thor_and_Hymir_thumb%5B2%5D.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5351742181830380818" /></a><br /><br />Esta es una de las grandes aventuras de Thor, el del poderoso martillo. Resulta que un día estaban los dioses en un festín que se celebraba en el palacio del dios del mar, Agir. En medio de aquella dicha, ricos manjares habían sido preparados para el festín. Sin embargo, había un problema, el Hidromiel se encontraba todavía en los barriles y no podía ser servido hasta que tuvieran un recipiente lo suficientemente grande para servirlo. Ante tal problema, Tyr, el dios de las leyes de guerra, tuvo la idea de pedirle una caldera a su padre, el gigante Hymir, puesto que solo el tenía una caldera tan grande como la que necesitaban. A Thor le pareció buena idea y ambos se pusieron en marcha rumbo a la morada de Hymir, en el límite de los cielos. Al llegar a su casa, se encontraron con que Hymir había salido de caza, por lo que fueron recibidos por la madre de Tyr, la cual les ordenó que se escondieran debajo de una caldera.<br />A la llegada de Hymir, ambos dioses se encontraban ya escondidos debajo de una caldera y la esposa de Hymir, le informó que Thor y Tyr, le habían venido a visitarle. El gigante con su devastador poder, lanzó una mirada y deshizo siete calderas menos la que servía de escondite a los dioses, quienes salieron de su escondite. Al verlos, Hymir reconoció al enemigo natural de los gigantes: el Gran señor del Trueno Thor. Más, sin embargo, la ley de la hospitalidad le prohibía tajantemente hacerles daño alguno a sus divinos huéspedes, fue por eso que Hymir le objetó a su esposa que preparara la cena, la cual consistió en tres deliciosos bueyes asados, de los cuales Thor devoró con gran placer aplacando su enorme apetito.<br />A la mañana siguiente Hymir les dijo a sus invitados que la despensa se encontraba vacía y que era hora de ir a pescar. Thor, empleó como anzuelo una de las cabezas de los bueyes de la noche anterior. El gigante sacó echó su anzuelo y sacó una ballena, y tras un nuevo intento sacó de nueva cuenta otra ballena. Thor por su parte al echar su anzuelo, sacó a la gran serpiente del caos Midgard y Thor se enfrascó en furiosa contienda contra la serpiente, pero debido a la gran pelea el bote en el que iban comenzó a estremeserse e Hymir por miedo a que se hundiera cortó la cuerda, dejando en libertad a la serpiente. Al terminar la pesca, Thor dio prueba de su gran fortaleza arrastrando por sí solo las dos ballenas, mientras que Hymir empleando toda su potencia no pudo hacerlo. Herido en su orgullo, Hymir le dijo a Thor que requería una nueva prueba de su fortaleza, a lo que Thor le pregunto el por qué de tal requerimiento, el gigante le respondió tajantemente que porque Thor quería la caldera y él la tenía, soltando una gran carcajada. Thor aceptó el desafío, que consistía en romper un vaso de cristal y aunque sentía que alguna artimaña tenía planeada el gigante, lo intentó, no sin antes soltar ahora él una carcajada al oír semejante prueba. . Sin embargo ni con todas sus fuerzas logró romper el aparentemente insignificante vaso de cristal. Fue entonces cuando la madre de Tyr, le susurró a Thor que le aventara el vaso a la gran cabeza del gigante. Thor, sin perder tiempo, le lanzó el vaso a Tyr justamente en la cabeza, haciéndolo añicos. Luego de esto Hymir, les dijo a los dioses que podían llevarse la caldera, pero que tenían que levantarla primero! Fue entonces que Tyr trató y trató de levantarla cansándose inútilmente, sin embargo para el gran Thor no hubo ningún problema en levantarla.<br />Habiendo conseguido la caldera los dioses se dispusieron a regresar, pero en el camino fueron atacados por Hymir, quien había reunido una banda de gigantes dispuestos a derrotarlos. Pero el gran Thor, sacó su martillo mágico e invocando al poder del trueno y haciendo rugir el cielo centelleante, dio terrible muerte a Hymir y a los gigantes que le acompañaban.Adolf Volkischerhttp://www.blogger.com/profile/10676986252994313120noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-4232101048632155392009-06-26T10:54:00.000-07:002009-06-26T13:25:12.302-07:00Thor y la serpiente del caos Jörmungand<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEinRs8tYshS4A45adQCUWZdNmsxoHVywcnlICl1NyjfXN_UUjtqIpnnhWjbtQeckl3fCHesdLWdEA2oLzDQ_PQ9vNMa2AaC_h0NZdFfhts5nU-gDpE4hO7m2CVwHYtGXimHJ1Z8jP4_QCxJ/s1600-h/vikingos1.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 253px; height: 320px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEinRs8tYshS4A45adQCUWZdNmsxoHVywcnlICl1NyjfXN_UUjtqIpnnhWjbtQeckl3fCHesdLWdEA2oLzDQ_PQ9vNMa2AaC_h0NZdFfhts5nU-gDpE4hO7m2CVwHYtGXimHJ1Z8jP4_QCxJ/s400/vikingos1.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5351734550381773394" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNoo9lsoFMzwsqk08Qu_NDZn3yZ9swgl0xF63OHFwp4E6xPXOq67T7Hp-iOOuKxJYyBfGCOkHCbELp8OZXQbqz3QTuJZuSwGsnM-PWRvFQvFvIzhel_z2JV37YOM0riqt_MWsCjAe1uYek/s1600-h/seamo09.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 239px; height: 250px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNoo9lsoFMzwsqk08Qu_NDZn3yZ9swgl0xF63OHFwp4E6xPXOq67T7Hp-iOOuKxJYyBfGCOkHCbELp8OZXQbqz3QTuJZuSwGsnM-PWRvFQvFvIzhel_z2JV37YOM0riqt_MWsCjAe1uYek/s400/seamo09.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5351732842648132146" /></a><br /><br /><br />Thor fue el dios nórdico del trueno. Poseía un martillo llamado Mjolnir (el destructor), hecho por los enanos de las cavernas subterráneas, con el que dominaba el trueno, y cada vez que lo lanzaba para desatar su poderoso golpe volvía a su mano como un boomerang; además también tenía un cinturón mágico Megingiord que duplicaba su fuerza, que cabe resaltar siempre se caracterizó por ser grandísima. Se le conocía por tener una figura corpulenta y grande, con cabello y barbas pelirrojas, ojos rojos, cuyo don no era precisamente la inteligencia, pero siempre dispuesto a ayudar a sus amigos desinteresadamente. Su misión era mantener a salvo y en orden el mundo de los dioses y de los humanos, combatiendo a los gigantes y a la gran serpiente del caos Jörmungand. La terrible serpiente del caos, Jörmungand, enemiga de Thor<br />Como heroe fabuloso, Thor tiene un repertorio de aventuras, una de las cuáles sucedió cuando le robaron su preciado Mjoldnir. Todo sucedió un día que Thor se encontraba buscando su poderoso martillo en vano, por lo que pidió ayuda al astuto dios Loki. Éste consciente del paradero del martillo tomó la forma de un halcón y visitó al rey de los Tursos, llamado Thrym, el ruidoso. Éste le confió que el tenía el poderoso martillo pero que lo tenía bien resguardado y que no lo devolvería por nada hasta que tuviera en su lecho a Freya, diosa de la belleza y el amor, lógicamente Freya no aceptó casarse con Thrym. Otro dios, Heimdal, al enterarse del problema tuvo una idea: enviar a Thor con las ropas de Freya, para poder recuperar el poderoso martillo. Al principio Thor se negó rotundamente, sin embargo, terminaron convenciéndolo. Fue así como Thor disfrazado de Freya y Loki disfrazado de su dama de compañía fueron al encuentro de Thrym.<br />Una vez fueron recibidos en la corte de Thrym, éste tan feliz por haber conseguido a la supuesta Freya, decidió organizar un banquete, en el que Thor empezó a devorar todo lo que se le ponía en frente, disfrutando de un buey entero, salmones e hidromiel que corría sin detenerse por su garganta, lo cual despertó la confianza del gigante. Loki, astuto y rápido de palabra, replicó que el apetito de Freya era grande a causa de la intensa emoción que sentía por haber venido a su presencia. lo cual apaciguó la desconfianza del gigante. Llegó el momento durante el festín, que Thrym quiso darle un beso a Freya, y le pidió que se descubriera el velo, a lo que Thor, con un poderoso brillo de sus ojos casi tumbó la inmensa mole del gigante, a lo que Loki añadió que el brillo de sus ojos era debido a la felicidad que sentía. Fue entonces que Thrym anunció "Que el martillo de Thor selle este compromiso!!", sacando el martillo al alcance de Thor. Cuando estuvo a cierta distancia, Thor se lo arrebató de golpe, y en aquel momento se despojó de sus ropas y, ante el espanto de Thrym y de los gigantes, apareció en la temida forma de dios del trueno. La sala pareció hundirse en truenos y el aire incendiarse con relámpagos. En el tope de la furia de Thor, Thrym con el rostro horrorizado, pidió disculpas y quiso salir impune, más Thor no prestó oídos a sus súplicas y ahí mismo le dio muerte así como a todos los demás gigantes.<br />Thor era muy apreciado por los pescadores y granjeros y en general por el pueblo del norte, era común que la gente usara amuletos con la figura del martillo para la protección. Thor era señor de las tormentas y el que daba los truenos y las lluvias. Se dice que surcaba los cielos en un carruaje jalado por dos chivos, el cual hacía tronar los relámpagos a su paso. El nombre en inglés del día Jueves debe su origen a ser dedicado a Thor (Thursday, Thor's Day). En el último esplendor de los dioses, la terrible batalla final entre los dioses del walhalla y los gigantes lidereados por Loki, Thor finalmente dio muerte a la horrible serpiente Jörmungand, pero esta en un último movimiento inyectó su poderoso veneno en él, y Thor murió en el instante.Adolf Volkischerhttp://www.blogger.com/profile/10676986252994313120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-42927531865280623712009-05-03T11:13:00.000-07:002009-05-03T11:16:19.135-07:00Mujeres guerreras<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhn7Ppu-uu6_-2WaeLZIq78o4GO_eaYknuhjEQPG2pMmCEFfqmNaDwErpRYOS1HA_3Yx0fnYXFB9kB0BX_6Y0i7CElARFGDx6p-zG-A4snQ0YOfIKozYaGfpDATO2QEFw15WKaE8iXqF_Y/s1600-h/800px-Peter_Nicolai_Arbo-Hervors_d%C3%B8d.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 202px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhn7Ppu-uu6_-2WaeLZIq78o4GO_eaYknuhjEQPG2pMmCEFfqmNaDwErpRYOS1HA_3Yx0fnYXFB9kB0BX_6Y0i7CElARFGDx6p-zG-A4snQ0YOfIKozYaGfpDATO2QEFw15WKaE8iXqF_Y/s320/800px-Peter_Nicolai_Arbo-Hervors_d%C3%B8d.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5331663173161658530" border="0" /></a><br /><p style="font-family:Verdana,Geneva,Arial,Sans-serif;"><span style="font-size:130%;"><span style=";font-family:'Calligraph421 BT';color:black;" >En <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Escandinavia" title="Escandinavia"><span style="text-decoration: none;color:black;" >Escandinavia</span></a>, las mujeres que no tenían aún la responsabilidad de criar una familia podían tomar las armas y vivir como guerreros. Una </span><b><span style=";font-family:'Calligraph421 BT';font-size:16;color:black;" >skjaldmö</span></b><span style=";font-family:'Calligraph421 BT';font-size:16;color:black;" > </span><span style=";font-family:'Calligraph421 BT';color:black;" >o <b>doncella escudera</b> era una <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Virgen" title="Virgen"><span style="text-decoration: none;color:black;" >virgen</span></a> que había elegido pelear como un guerrero en la <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mitolog%C3%ADa_n%C3%B3rdica" title="Mitología nórdica"><span style="text-decoration: none;color:black;" >mitología nórdica</span></a>. Son mencionadas con frecuencia en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Saga" title="Saga"><span style="text-decoration: none;color:black;" >sagas</span></a> tales como la <span style=""><a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Saga_Hervarar&action=edit" title="Saga Hervarar"><span style="text-decoration: none;color:black;" >Saga Hervarar</span></a></span> y en <span style="">Gesta Danorum.</span></span><span style="font-family:'Calligraph421 BT';"></span></span> </p><p><span style="font-size:130%;"><span style=";font-family:'Calligraph421 BT';color:black;" >De acuerdo a la <a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Nordisk_familjebok&action=edit" title="Nordisk familjebok"><span style="text-decoration: none;color:black;" >Nordisk familjebok</span></a>, skjaldmö aparecen también en historias de otras naciones germanas: los <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Godos" title="Godos"><span style="text-decoration: none;color:black;" >Godos</span></a>, y las tribus de los <a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Cimbrio&action=edit" title="Cimbrio"><span style="text-decoration: none;color:black;" >Cimbrios</span></a> y <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Marcomano" title="Marcomano"><span style="text-decoration: none;color:black;" >Marcomanos</span></a>. Ellas fueron la inspiración para las <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Valquiria" title="Valquiria"><span style="text-decoration: none;color:black;" >Valquirias</span></a> y también la inspiración de<span style=""> <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/J.R.R._Tolkien" title="J.R.R. Tolkien"><span style="text-decoration: none;color:black;" >J.R.R. Tolkien</span></a></span> para el personaje <span style=""><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/%C3%89owyn" title="Éowyn"><span style="text-decoration: none;color:black;" >Éowyn</span></a>.</span></span><span style="font-family:'Calligraph421 BT';"></span></span> </p><p><span style="font-size:130%;"><span style=";font-family:'Calligraph421 BT';color:black;" >Ejemplos de nombres de doncellas escuderas mencionadas en sagas nórdicas incluyen a <a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Brynhild&action=edit" title="Brynhild"><span style="text-decoration: none;color:black;" >Brynhild</span></a> en la <a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Saga_Volsung&action=edit" title="Saga Volsung"><span style="text-decoration: none;color:black;" >Saga Volsung</span></a>, la princesa sueca <b>Thornbjörg</b> en la <a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Saga_Hr%C3%B3lfs_Gautrekssonar&action=edit" title="Saga Hrólfs Gautrekssonar"><span style="text-decoration: none;color:black;" >Saga Hrólfs Gautrekssonar</span></a> y <b>Hed, Visna</b> y <b>Veborg </b>en Gesta Danorum. Una de las más famosas <b><a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Hervor&action=edit" title="Hervor"><span style="text-decoration: none;color:black;" >Hervor</span></a></b>, toma parte en el ciclo de la espada mágica <span style=""><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tyrfing" title="Tyrfing"><span style="text-decoration: none;color:black;" >Tyrfing</span></a></span>. </span><span style="font-family:'Calligraph421 BT';"></span></span> </p><p><span style="font-size:130%;"><span style=";font-family:'Calligraph421 BT';color:black;" >El cronista danés <b><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Saxo_Grammaticus" title="Saxo Grammaticus"><span style="text-decoration: none;color:black;" >Saxo Grammaticus</span></a></b> relata que cuando el rey sueco <b><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sigurd_Ring" title="Sigurd Ring"><span style="text-decoration: none;color:black;" >Sigurd Ring</span></a></b> y el rey danés<b> <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Harald_Wartooth" title="Harald Wartooth"><span style="text-decoration: none;color:black;" >Harald Wartooth</span></a></b> se encontraron en la <a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Batalla_de_Br%C3%A5valla&action=edit" title="Batalla de Bråvalla"><span style="text-decoration: none;color:black;" >batalla de Bråvalla</span></a>, 300 doncellas escudadas lucharon en el bando danés al mando de <b>Visna</b>. Saxo cuenta que las doncellas lucharon con escudos pequeños y espadas largas.</span><span style="font-family:'Calligraph421 BT';"></span><br /></span></p><p><span style="font-size:130%;"><span style="font-family:'Calligraph421 BT';">De los casos que se citan en sus obras o en las sagas vikingas, pueden destacarse: </span></span> </p><p><span style="font-size:130%;"><b><span style="font-family:'Calligraph421 BT';">Alwinda</span></b><span style="font-family:'Calligraph421 BT';">, que, tras negarse a aceptar el matrimonio de conveniencia concertado por su padre, se hizo a la mar con un grupo de mujeres, haciéndose piratas y aterrorizando las costas del mar Báltico. Eso sí, al final parece ser que el príncipe desdeñado consiguió encontrarla y acabar con ella. </span></span> </p><p><span style="font-size:130%;"><b><span style="font-family:'Calligraph421 BT';">Hladgerg</span></b><span style="font-family:'Calligraph421 BT';"> fue una reina de una región sueca que fue capturada junto a otras damas nobes por un noruego. Su hermano Ragnar partió con un ejército tanto para liberarlas como para vengarse, pero cuando llegó a la ciudad, ellas, mandadas por <b>Hladgerg</b>, ya se habían liberado solas; a pesar de todo, quisieron participar activamente en la batalla que limpiaría la afrenta recibida. Ragnar declararía que la victoria se la debieron a <b>Hladgerg</b>, que asombró a todos por su bravura. </span></span> </p><p><span style="font-size:130%;"><b><span style="font-family:'Calligraph421 BT';">Hervor</span></b><span style="font-family:'Calligraph421 BT';">, posiblemente la guerrera más antigua que citan las sagas, tomó las armas para defender la frontera de su reino. Su leyenda cuenta que utilizó artes necrománticas para conseguir la espada de su padre muerto. </span></span> </p><p><span style="font-size:130%;"><b><span style="font-family:'Calligraph421 BT';"></span></b><b><span style="font-family:'Calligraph421 BT';">Hetha</span></b><span style="font-family:'Calligraph421 BT';">, que acudió a la batalla de Bravalla capitaneando a cien hombres, tras la cual se convirtió en la reina de Zelandia. </span></span> </p><p><span style="font-size:100%;"><span style="font-size:130%;"><b><span style="font-family:'Calligraph421 BT';">Tornbjorg</span></b></span><span style="font-family:'Calligraph421 BT';"><span style="font-size:130%;">, princesa sueca que consiguió que su padre le cediese parte de su reino. Tuvo varios pretendientes que tenían que pasar la prueba de enfrentarse a ella con las armas; mató e hirió a varios hasta que llegó el rey Hrolf de Gotland; este había recibido la promesa del padre de Tornbjorg de heredar todo su reino si conseguía vencerla a ella. No llegaron a cruzar las armas, ya que él la incriminó por su comportamiento y su condición de mujer, y ella lo expulsó de sus tierras. Hrolf volvió con un ejército y, tras dos semanas de asedio y muchos hombres muertos, consiguió vencerla. Ella consintió en casarse y abandonar las armas, cosa que cumplió hasta que se enteraró que su marido había sido hecho prisionero en Irlanda y organizó a un grupo de hombres para rescatarlo, ante la sorpresa del propio Hrolf. </span></span></span></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-2221710018601545122009-04-15T14:05:00.000-07:002009-04-15T14:46:15.707-07:00Los Verdaderos Cascos VikingosLos famosos cascos vikingos NO llevaban cuernos. Se han encontrado algunos pero muy escasos y seguramente serían de uso ceremonial. Además, si uno lo piensa un poco, para que quieres unos cuernos grandes y molestos en mitad de una batalla. Creo que estorbarían más que otra cosa. Los verdaderos cascos Vikingos tenían este aspecto, que ya da bastante miedo. Solemos ver vikingos ataviados en pieles y cascos con cuernos; pero en realidad-como se ha probado- ellos no llevaban cuernos en sus cascos, fue una invención del Pintor Sueco Gustav Malstrom en las ilustraciones que realizó en 1820 para el poema épico Frithiof’s Saga. El objetivo que buscaba el pintor al ponerles cuernos irreales era retratar la ferocidad de los guerreros del Norte de Europa como seres casi demoniacos. Pero el paso de la historia lo ha reflejado de la manera a la que nos hemos acostumbrado todos de forma erronea y que ya parte de la mitologia. En realidad un casco con cuerno es solo para exhibicion o parte de un disfraz elaborado, pero creo que se deben desterrar algunos mitos en torno a los guerreros del norte:<br /><br />Aqui algunos cascos bersekers de los verdaderos kriegers:<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.asturiasverde.com/cascovikingo.gif"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 138px; height: 228px;" src="http://www.asturiasverde.com/cascovikingo.gif" border="0" alt="" /></a><br />este otro es un casco vikingo de verdad, de los que hacian con piel de animales, logicamente es una replica.<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.telefonica.net/web2/akiv/vikingocasco2.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 229px; height: 267px;" src="http://www.telefonica.net/web2/akiv/vikingocasco2.jpg" border="0" alt="" /></a><br />el aspecto del casco ocultaba el rostro y daba un aura de ferocidad.<br /><br /><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://lasegundapuerta.com/wp-content/uploads/2007/08/vikingoreal.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 165px; height: 205px;" src="http://lasegundapuerta.com/wp-content/uploads/2007/08/vikingoreal.jpg" border="0" alt="" /></a><br />este es un casco que esta en el museo Vikingo de Estocolomo, que data del siglo IX. El apogeo Vikingo se dio entre los siglos VIII al XI.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhF4ZkaHyUhb0pj8u7umErpuodtUhKbQVambNET3TOmhoCUR8YhxBSpTzUAIMDtMt5yvVL2bXfkhdw6ES5QUqjQmAiv228eMF03-FPZ_FecJCZxmSL2rLEAEMI_OXKYkxnOEThgAeKugWgJ/s1600-h/vikingocasco0.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 338px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhF4ZkaHyUhb0pj8u7umErpuodtUhKbQVambNET3TOmhoCUR8YhxBSpTzUAIMDtMt5yvVL2bXfkhdw6ES5QUqjQmAiv228eMF03-FPZ_FecJCZxmSL2rLEAEMI_OXKYkxnOEThgAeKugWgJ/s400/vikingocasco0.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5325034763629639266" /></a><br /><br />preciosa reproducción, fiel al original, de un casco de un Rey Vikingo.Adolf Volkischerhttp://www.blogger.com/profile/10676986252994313120noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-68824076640903795132009-04-15T13:56:00.000-07:002009-04-15T14:04:39.083-07:00Los Cascos de Frederiksborg<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.alianza-teutona.org/menu/casosvikso.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 219px; height: 300px;" src="http://www.alianza-teutona.org/menu/casosvikso.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><br /><br />Estos dos imponentes cascos con cuernos en forma de lira fueron hallados en un depósito del periodo tardío de la era de Bronce y se supone que estaban reservados a ceremonias rituales. Armas de parada, los cascos de Vikso reproducen en el frente un rostro de grandes ojos y nariz curva; en la cima, estos ejemplares se engalanaron con un penacho ajustado a una ranura medianera. El metal se trató con la técnica característica de los bollos repujados de los talleres Centroeuropeos y nórdicos. Por esta razón se sospecha que pudieron haber sido objetos de lujo importados en Dinamarca.<br /><br />La entrada en combate durante el Bronce Final se hacía con garantías de supervivencia. Todo un equipo militar fue inventado y preparado tecnológicamente para ello. Las espadas dejaron de partirse en la juntura de la hoja con la empuñadura al primer embiste violento. Se retiraron de la circulación las anticuadas espadas de remaches en el empalme y se diseñó un modelo mucho más resistente: la espada que sujeta la empuñadura a la hoja mediante una espiga de metal. Es esta lengüeta, en su enmangue, donde se perfora para ajustarle la empuñadura de madera ó hueso. La hoja se hace, asimismo, más contundente al adoptar un perfil de hoja de laurel muy afilado, con punta acusada. Se generalizan y circulan por doquier las espadas de hoja pistiliforme ó de lengua de carpa.<br /><br />Los guerreros de los Campos de Urnas embrazaban imponentes escudos redondos. Sabemos, y así lo prueban los ejemplares irlandeses de Clonbrin (Condado de Longford), Annandale (Leitrim) ó Churchfield (Condado de Mayo), que a veces los escudos fueron de cuero. Ahora bien, bastantes escudos de bronce se han recuperado de tumbas y en especial de depósitos de Centroeuropa, Dinamarca y las Islas Británicas, para demostrar que la manufactura de los mismos responde a un modelo parecido, probadamente eficaz y por tanto, universalmente aceptado. El escudo es una plancha circular, trabajada a martillo, con un umbo central, al que se ajusta el asa por el reverso. Mediante repujado se disponen, en torno al umbo, nervios concéntricos que alternan con círculos de esferas repujadas (o¿ó bullones). Este diseño tiene propósitos decorativos, pero también técnicos. El escudo con nervaduras e hileras de bullones es un arma reforzada y resistente. El prototipo hubo de ser Centroeuropeo. Las Islas Británicas dan amplia muestra de su uso y de la maestría de sus artífices. Ejemplos destacados son los escudos de Athenry (Condado Galway) en Irlanda y de Rhyd-y-Gorse, en Gales. Los talleres de broncistas daneses no sólo adoptaron el modelo en su versión original, como demuestra el escudo de Taarup Mose, sino que introdujeron en él variaciones de cuño y sello nórdico. El escudo de Sorup, por ejemplo, muestra un reverso distinto, al incorporar un tema cruciforme dentro del tondo, sin desviarse del esquema establecido. Son singulares otros escudos daneses adornados de círculos de estrías y bullones. Y muy especial es el ejemplar sueco de Nackhälle, en el que las sartas de bullones dibujan motivos de aves en hilera.<br /><br />Los combatientes mejor preparados entraban en la escena real ó en la ceremonial con una buena coraza. Excepcional y muy famosa por su debatida cronología y por tratarse hipotéticamente de un precedente europeo de la armadura micénica es la de Caka (Levice) en Eslovaquia. La pieza fue hallada en un nicho de una de las tumbas de pozo que cubría un gigantesco túmulo. Corazas como la de Caka debieron dar una pauta decisiva en la producción metalúrgica de esa clase de armas. La tradición la adoptan los broncistas occidentales y a partir de ella producen espléndidos ejemplares de corazas de bronce. Hasta nueve corazas se hallaron entre 1974 y 1976 en el lugar de Petit Marais, en Marmesse (Haute Marne). Como en los escudos, las hileras de bullones actúan de refuerzo y de líneas ornamentales. En las corazas de Marmesse aquella decoración reafirma el ajuste de las piezas de metal al soporte anatómico del cuerpo humano. Ribetes de metal adornan y también refuerzan las orillas. Incluso el claveteado de los remaches se integra en el juego estético de la técnica metalúrgica.<br /><br />Simples pero imponentes son los cascos de cimera crestada, bien representados en depósitos de Baviera, de las regiones francesas de Oise y Loire-et-Cher y de otros yacimientos atlánticos. Uno de ellos, el recuperado de un depósito del río Sena a su paso por París, puede ser indicio de los supuestos tecnológicos con los que se construyeron. Dos placas de bronce se encuentran y voltean a lo largo de la espina central. Clavos puntiagudos en los rebordes sujetarían el forro al cuero. Un biselado doble en la base del casco constituye la orla del arma. Los perfiles de estas piezas buscan la estética de la tecnología y ésta a su vez, no se resiste a producir armas llamativas a la vista, además de funcionales.<br /><br />No se sabe cuál sería la función de una pareja de cascos hallados en la marisma de Brons, en Vikso, al norte de Zealand (Dinamarca); pero a todas luces hubieron de investir de respeto y de gloria a su poseedor. Pertenecen a la clase de cascos con cuernos encorvados en forma de lira. Su cimera estuvo engalanada con un penacho de plumas u otra cresta ornamental, insertada en una ranura abierta en la espina del centro. Dicha ranura marca la línea de encuentro entre las dos planchas de bronce que forman el casco; pero de su base emerge un gancho corvo, semejante a un pico de ave de rapiña. Las planchas de metal están salpicadas de bullones, pero los de mayor tamaño se colocaron, a manera de ojos, por debajo de dos trazos arqueados en relieve y entre el mencionado gancho. Los cascos están revestidos de poderes sobrehumanos. El virtuosismo técnico de su manufactura debió estar acorde con el alto rango de sus destinatarios y de cumplir una función muy determinada.<br /><br />Sólo podemos conjeturar que los cascos de Vikso sirvieron para una ceremonia de culto. Se ha postulado que el experto taller del que salieron estuvo situado fuera de Dinamarca, en Checoslovaquia ó en Alemania central. Cuestión difícil de probar. Si así fuera, es probable que los cascos de Vikso no fueran hechos de encargo, sino que hubieran ido a parar a suelo nórdico como objetos de regalo investidos de un especial significado social y religioso.Adolf Volkischerhttp://www.blogger.com/profile/10676986252994313120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-28595667394102585522009-04-12T18:46:00.000-07:002009-04-12T18:50:41.668-07:00Heathen cemetery in Odense<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhTHXRmTilpNWIcPoInUCXANFTAk_JYI-roBjWT4CP0G2KV4on0bFx4uk6kgChsVjtw8M4SS2THPcud5yRfjcCK8RigSYVvjjCQNrY8nysB4y4I26Rj4Gg1TwDTg5wBSt4bzmQLw8ybteY/s1600-h/489071_660_660.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 195px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhTHXRmTilpNWIcPoInUCXANFTAk_JYI-roBjWT4CP0G2KV4on0bFx4uk6kgChsVjtw8M4SS2THPcud5yRfjcCK8RigSYVvjjCQNrY8nysB4y4I26Rj4Gg1TwDTg5wBSt4bzmQLw8ybteY/s320/489071_660_660.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5323987059558529970" border="0" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8sPhOXuLCYNTpyED45OxVb6khyDWsidslhXXXK_m4bKIMkkKBqg06gWSGRBPKzihCMoXgYnJXBW-sLJMd9-A22mdPRKkSVjVUN6ydpKEx4bOHFxBqeKh9aDgqUeXakzX_s6n8Ur4ozKI/s1600-h/489072_660_660.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 206px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8sPhOXuLCYNTpyED45OxVb6khyDWsidslhXXXK_m4bKIMkkKBqg06gWSGRBPKzihCMoXgYnJXBW-sLJMd9-A22mdPRKkSVjVUN6ydpKEx4bOHFxBqeKh9aDgqUeXakzX_s6n8Ur4ozKI/s320/489072_660_660.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5323986923230780802" border="0" /></a><br /><br />En colaboración con la Municipalidad de Odense,Forn Siðr, establece el primera cementerio pagano de nuestros tiempos y, por tanto, tiene un enorme salto adelante en la prestación de un servicio de todos los miembros de Asatrus de Dinamarca un cementerio.<br /><br />Gracias a una iniciativa local por Solvej Vikkelsø de UÍAS Blótlaug, es posible que Forn Siðr inaugurará este cementerio en 2008, que será reservado exclusivamente para los miembros de Forn Siðr y kindsfolk que su deseo de ser enterrado allí (padres, hermanos, cónyuges , los hijos solteros, y otros). (Se ignagura el fin de semana de 7 de febrero por Søren Fisker (Uno de los colaboradores del IASC - Campamento Internacional Ásatrú de Verano en Dinamarca)<br /><br />La instalación se ubicará en la propiedad municipal no lejos asistentes Kirkegård, el Hospital Universitario de Odense.<br /><br />Nuestra encuesta miembro a partir de 2005 demostró que incluso entre asatruar hay algunas que quiere un ataúd para el entierro. Por lo tanto, el diseño es así, que esto es posible, así como entierro en urna.<br /><br />La característica principal de la instalación es de 18 metros de largo xx piedra en forma de un buque, que está parcialmente en la sombra de un gran árbol protegido. Alrededor de la parcela es un mosaico de borde, que marca la transición entre el parque de la parcela, que es totalmente mantenerse como una zona cubierta de hierba. Hay ninguna persona grave marcadores, pero los individuos de un lugar de enterramiento y se almacena en el acceso de la oficina de gestión del cementerio. Sin embargo, la instalación alberga una pared, donde el fallecido puede ser conmemorado por una placa en forma de un pequeño escudo.<br />El muro, que es aproximadamente 1 metro de altura, consta de una serie de elementos concretos, lo que rodear toda la parcela. Hasta la fecha, sólo 9 elementos se han establecido. Cada uno de los elementos planteados alberga tres arcos, en virtud del cual una placa circular en cualquier quería materiales (madera, metal, piedra, etc) con un diámetro de 50 centímetros puedan estar equipados. Aparte de la información básica acerca de los fallecidos, nos gustaría mucho ver bien elegido, es decir, citas o sentenser, dando una visión de la persona que ahora está con nosotros sólo en la memoria.<br />Obviamente, no es el plan que todos los daneses asatruars debe ser enterrado en Odense. Cada persona es, por supuesto, la bienvenida, ya que habrá espacio para muchas personas durante muchos años. Pero la instalación también debe ser visto como un proyecto piloto, que puede actuar como un interruptor de tierra para proyectos similares en otras partes del país, donde el deseo / necesidad de un cementerio pagano está presente.<br /><br />Cuando se haya completado la instalación, cualquiera es libre de hacer referencia a ella en cualquier aplicación a otros municipios / autoridades religiosas.<br />Una bella escultura Rueda Solar, que el arquitecto había hecho originalmente de un proyecto, fue retirado de desafortunadamente el proyecto por razones económicas, como los costes de construcción de hormigón y fundición resultó ser más caro que el municipio había previsto. Así que ni siquiera los árboles crecen aquí en el cielo. Pero lo ven como un desafío, y pueden invertir en la adición de una escultura en una fase posterior.<br />La planta es operada de acuerdo con el parque que rodea / cementerio, y se financia principalmente de usuario. Esto significa que Forn Siðr no está obligado a gastar una fortuna anual para mantener las instalaciones. Forn Siðr no se vea obligado a cubrir cualquier costo de la instalación, a menos que, como las negociaciones mirar ahora, el consejo de administración de Siðr Forn desea hacerlo.<br />Por lo tanto, hay motivos para felicitar a ambos Forn Siðr y de toda la comunidad asatru en toda Dinamarca, en el nuevo cementerio. La primera "oficial" cementerio pagano en este país de 1000 años.Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-70049428174485483832009-04-06T07:08:00.000-07:002009-04-09T07:46:31.044-07:00Dinamarca: una mirada cultural (by G. kimber)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjiSrMl2t5DitKwZdQqRDaTX2QkBVuE0VUPYwhciSi4885gVPeVKKIC5j_AzWyUg2b2ot7Vb66_kb60z4qceAu9BR-dnZOpKYORcAF2veuD7fON4V45pg_BaraxTlfmuxhRx3dwUG4AOmY/s1600-h/cool.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjiSrMl2t5DitKwZdQqRDaTX2QkBVuE0VUPYwhciSi4885gVPeVKKIC5j_AzWyUg2b2ot7Vb66_kb60z4qceAu9BR-dnZOpKYORcAF2veuD7fON4V45pg_BaraxTlfmuxhRx3dwUG4AOmY/s320/cool.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5321581364798860802" border="0" /></a><br /><p><br />La cultura danesa se caracteriza por la simplicidad, el minimalismo, el igualitarismo, las buenas costumbres y el decoro. La cultura es una parte importante de la vida danesa y se hace mucho para fomentarla. Las autoridades públicas evitan interferir en el mundo del arte y la cultura, y el estado apoya generosamente a la comunidad de creadores y a las instituciones culturales, sin exigir responsabilidades o devolución. <p> Las artes aplicadas danesas y el diseño industrial es reconocido en todo el mundo por sus altos estándares de calidad, artesanía y funcionalismo. Ha ganado muchos premios a la excelencia. Georg Jensen es conocido mundialmente por su moderno diseño en plata. <br />El diseño danés es también una marca conocida, a menudo asociada con los diseñadores mundialmente famosos y arquitectos como Børge Mogensen, Hans Wegner y Arne Jacobsen, que nos dieron lo que es probablemente la silla más famosa del mundo de hoy: The Ant. <p> <br />En la literatura, Dinamarca dio a luz al legendario Hans Christian Anderson, cuyas historias para niños se repiten en muchas naciones de todo el mundo hasta el día de hoy. Uno de los autores más populares de Dinamarca en la década de los 90, es el escritor Peter Høeg que saltó a la fama en el mundo occidental con su novela “Miss Smilla’s Feeling for Snow” en 1992.<p> Los daneses se han distinguido a sí mismos como músicos del jazz, y el Festival de Jazz de Copenhague ha adquirido una reputación internacional. En el cine, los daneses son acreditados por iniciar el movimiento Dogme 95.<p> El movimiento cinematográfico de vanguardia comenzó en 1995 por los directores daneses Lars Von Trier, Thomas Vinterberg, Kristian Levring y Søren Kragh-Jacobsen, cuyo movimiento tiene por objetivo depurar el cine rechazando los costosos efectos especiales, las modificaciones de la postproducción y otros trucos. El énfasis en la pureza empuja a los cineastas a centrarse en la historia real y las actuaciones de los actores. <p><br />El Hygge es una parte importante de la cultura danesa y casi una obsesión nacional. Se refiere a un estado particular de la mente o un ambiente donde el mundo exterior se cierra, creando un ambiente cálido, íntimo y agradable. El deseo del hygge puede ser descubierto a lo largo del oscuro invierno. Muchos daneses ponen mucho esfuerzo en la creación de ese "acogedor y cómodo” ambiente en sus propios hogares. Café, velas y música suave son elementos esenciales de una atmósfera hygge.</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-83744372920105296502009-03-29T10:28:00.000-07:002009-03-29T12:45:33.201-07:00VOLKERWANDERUNG- LA MIGRACION VOLK<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.alianza-teutona.org/menu/runestone.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 180px; height: 240px;" src="http://www.alianza-teutona.org/menu/runestone.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><br />El Volkerwanderung ó migración de los volks ocurrió aproximadamente del 300 al 700 de la EC, época en la que las tribus germánicas entraron en control del territorio que se conocía como Imperio Romano de Occidente. Mientras el Imperio se desmoronaba por problemas políticos y militares, numerosas tribus migraron en masa hacia diferentes latitudes empujadas principalmente por la invasión de sus territorios por tribus asiáticas, el incremento de la población en sus asentamientos y los cambios climáticos. Estas incursiones llevaron a la guerra por la ocupación, hecho que culminó con el establecimiento permanente de diversas tribus en la Gran Bretaña, Europa continental, las regiones Mediterráneas y el norte de África. El papel que las tribus germánicas desempeñaron en la formación de la Edad Media se interpreta actualmente como una consecuencia directa de la incapacidad práctica de administración por parte del Imperio Romano en toda su extensión, espacio que tuvo que ser ocupado de alguna manera y que fue sustituido por el liderazgo germánico. Entre los hechos más destacados que ocurrieron en esta etapa del desarrollo de las tribus encontramos su conversión al Cristianismo, misma que se dio en diversas maneras; algunas tribus fueron convertidas al Arrianismo cuando todavía se encontraban fuera del Imperio; otras tribus fueron convertidas al Arrianismo hasta que entraron en los territorios de influencia del Imperio. Otras tribus fueron convertidas directamente del Paganismo al Catolicismo. El hecho más simbólico de este cambio de religiosidad ocurrió durante las Guerras Sajonas en el 772-773 EC, cuando Carlomagno entró en el territorio de Sajonia para subyugar a la tribu de los Engrians y destruyó su símbolo sagrado Irminsul.<br /><br />Migraciones Germánicas<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.alianza-teutona.org/menu/invasiones1.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 427px; height: 293px;" src="http://www.alianza-teutona.org/menu/invasiones1.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><span style="font-weight:bold;">Migraciones de las Tribus Germánicas al Imperio Romano<br /></span><br />Espiritualidad Antigua<br /><br />Antes de ser convertidas al cristianismo, las tribus germánicas profesaban una espiritualidad politeísta. En los escritos de Tácito, él asociaba al dios patrono de las tribus con Mercurio, que en ciertos días de la semana recibía sacrificios humanos, mientras que otros dioses que asociaba con Hércules y Marte recibían sacrificios animales. Una de las deidades femeninas principales era Nerthus, reverenciada como la Madre Tierra; creían que la diosa podía interceder en asuntos humanos. Su santuario estaba en una isla en la que había un bosque mágico. Se le dedicaba una carroza cubierta por un velo y sólo un alto sacerdote podía tocarla; se menciona que el sacerdote podía ver entrar a la diosa a su carroza. Tirada por vacas, la carroza debía recorrer las localidades y donde quiera que se presentara se hacía una gran fiesta. Durante la travesía de la diosa, las tribus no iban a la guerra, ni tampoco tocaban las armas. Cuando el sacerdote decretaba que la diosa había terminado sus tratos con los hombres por ese periodo, la carroza era lavada, junto con su velo, en un lago secreto. A los esclavos que ayudaban en las tareas de purificación de la carroza se les daba muerte y eran arrojados posteriormente al lago. Tácito también describe que las tribus no utilizaban templos para venerar a sus dioses, ni tampoco los adoraban en representaciones humanas. En lugar de esto ellos consagraban bosques y arboledas a dioses individuales. La adivinación y los augurios eran muy comunes y eran practicados en métodos que los griegos percibían como sencillos, utilizando maderas específicas y marcas especiales. Los sacerdotes invocaban solemnemente a los dioses con los ojos enfocados en el cielo y respetaban sus designios de una manera no insidiosa; también interpretaban magia en el canto de las aves, en el comportamiento de los caballos y en los combates individuales entre enemigos.<br /><br /><br /><br /><span style="font-weight:bold;">Volks Germánicos</span><br /><br />Alamannes: tempranamente formaron parte de la Confederación Suebi de tribus, junto con los Marcomanni, Hermunduri y los Quadi. Provenientes de las regiones circundantes al río Elba, los jinetes Alammanes fueron vistos por primera vez por los Romanos en el año 213 AEC. En el 233 AEC, ellos saquearon los fuertes romanos abandonados, alcanzando los ríos Saar y Moselle en el oeste y el lago Constance en el sur; también estuvieron establecidos en el centro del rió Elba. Aparecieron en la historia nuevamente en los años 242, 253 & 254 AEC; en los años 259 & 260 AEC alcanzaron Raetia y Mediolanum (Milano). Los Francos los derrotaron en el 496 ó 497 EC en Tolbiacum. Arrastrados por la migración de los Francos en el siglo VI, los Alamanni tuvieron que desplazarse al territorio de Alsace en el oeste y al río Lech en el este; al sur cruzaron el río Rhin y el lago Constance, llegando hasta los valles Alpinos. Existe un sitio arqueológico Alamanni importante, un cementerio en la localidad de Schretzheim. Según las investigaciones de Herbert Schutz, los asentamientos que tienen en su nombre terminaciones "ingen", "heim", "statt" y "weil" fueron establecidos entre los siglos V al VII EC, mientras que los asentamientos con terminaciones "dorf", "stetten", "hifen", "weiler", "bach", "beuren", "hausen", "wang" y "felden" fueron establecidos después del siglo VII. En el presente los descendientes de las tribus Alammani pueden encontrarse principalmente en el sur de Alemania, en Baden-Württemberg y en Bavaria, así como en Austria, en Voralberg; también en la parte de habla germana de Suiza y en la región de Alsacia en Francia.<br /><br />Anglos: fueron una tribu que llegó a Britania proveniente de la Península de Jutlandia. Habitaron en Schleswig-Holstein en el norte de Alemania cerca del año 100 EC. Esta tribu está emparentada directamente con los Thuringi y muestra de esto se puede apreciar en la ley escrita del siglo IX "Lex Angliorum et Werinorum, hoc est, Thuringorum" donde ambas tribus se relacionan jurídicamente. La migración hacia Britania ocurrió durante los siglos V y VI junto con las tribus Sachsen; se asentaron en el norte, este y centro de Britania, lugares que después se conocieron como Anglia del Este, Deira y Bernicia. Fueron mencionados también por Tácito en su Germania: "después de los Langobardos vinieron los Reudigni, Aviones, Angli, Varini, Eudoses, Suarines y Nuitones, todos ellos resguardados por los ríos y el bosque. No hay nada más destacable de ellos individualmente, sin embargo comparten una adoración común a la diosa Nerthus, ó Madre Tierra.". También son comentados por Ptolomeo que los menciona como emigrantes en el siglo II. En el presente los descendientes de las tribus Angli pueden encontrarse en la región de Schleswig-Holstein en Alemania y en el sur de Inglaterra.<br /><br />Bávaros: fueron una tribu que habitó los territorios cercanos al río Elba provenientes de la República Checa (Bohemia), y que después migraron al sur hacia Austria y Bavaria, bajo la influencia Thuringia y Langobarda. Formaron parte de una coalición de tribus que se agruparon cerca del año 467 EC, entre el río Danubio y los Alpes, con el río Lech en el oeste y el río Enns en el este. Según Herbert Schutz, es muy posible que parte de la tribu Bavari también la integraran algunos Ostrogodos pertenecientes a la prefecturía de defensa de Theodorico en Italia. Los Bavari fueron descritos por Jordanes en Getica donde los nombraba como Baioras. En el presente los descendientes de las tribus Bavari pueden encontrarse en el sur de Alemania, en Bavaria.<br /><br />Burgundios: fueron una tribu germánica del este que se estableció cerca del Vistula antes de migrar al valle occidental del río Rhin. Fueron mencionados por primera vez en el 278 EC cuando invadieron Raetia con los Vándalos. Eran vecinos de los Alamanni, con los que lucharon por unos yacimientos de sal cerca del 369 EC. En el 413 EC el emperador romano Honorius los reconoció como una tribu federada a Roma, dándoles tierras, su capital fue Worms. En el 435 EC fueron derrotados por una coalición de soldados romanos dirigidos por Aetius y por mercenario Hunos, hecho que culminó con la derrota y muerte de 20,000 Burgunder. Fueron restablecidos como tribu federada a Roma en el 443 EC en Suiza Occidental-Francia Oriental. El rey Gundobad estableció la capital en Geneva Suiza, además que creo la "Lex Burgundionum, ó Lex Gundobada." Más tarde se convirtieron en un reino doble, con una capital en Geneva y otra en Lyons. En el 532 EC fueron sometidos por los Francos Merovingios y sus reinos se dividieron entre los reyes Francos. Sobre el origen de la tribu, la evidencia arqueológica que se conoce en la actualidad muestra que pertenecían al grupo de Lebus-Lausitz cerca del 100 EC, un grupo cultural conocido como Przeworsk proveniente del sureste de los asentamientos posteriores de los Burgundios en la mitad del río Oder. En el presente los descendientes de las tribus Burgunder pueden encontrarse en el este de Francia, en el suroeste de Suiza y en el noroeste de Italia.<br /><br />Cheruscos: fueron una tribu que habitó en las enmendaciones del río Rhin y en los bosques de Alemania Occidental. Fueron protagonistas de la Batalla de Teutoburg en el año 9 AEC. Arminius, uno de sus líderes, derrotó a tres legiones romanas bajo el comando del gobernador Varo. En el presente los descendientes de la tribu Cherusci se encuentran diseminados entre la población Sachsen de la región de la Baja Sajonia en Alemania.<br /><br />Francos: fueron una tribu que apareció en la historia en el año 231 EC cuando la legión romana de Bonna luchó con ellos en las enmendaciones del bajo río Rhin. El nombre de Francos sin embargo, fue descrito hasta el 256 EC. Según Gregorio de Tours las tribus francas se decían descendientes de la tribu Sicambri, e integraban una coalición que habitaban las regiones bajas y centrales del río Rhin en ambos lados de la ribera, como los Amsivari, Bructeri, Batavi, Chattuari, Chamavi, Sugambri, Tencteri, Tungri y Usipi. En el 355-358 EC, el emperador romano Juliano se encontró con la ribera del río Rhin bajo el control de los Francos y acordó un tratado de paz con ellos, entregándoles gran parte de la Galia Bélgica y convirtiéndoles en una nación federada del Imperio. Conquistaron gran parte de Europa Central para 800 EC y son los responsables de la conversión al catolicismo de la mayoría de las tribus germánicas. En el presente los descendientes de las tribus Francas pueden encontrarse en los países Bajos, en el oeste de Francia y en el oriente de Alemania.<br /><br />Godos: fueron una tribu proveniente del sur de Suecia, que después migró a Europa Oriental, en las enmendaciones del río Vistula. Durante los inicios del siglo III EC ellos migraron del río Vistula en Polonia actual, hacia el norte del Mar Negro. El caudillo más importante de los Godos fue Ermanaric; su reino fue destruido por los Hunos entre el 370 y el 380 EC. Después de la derrota, una parte de la tribu migró hacia el occidente para formar nuevos reinos en las actuales Italia y España. La otra parte de la tribu permaneció en el oriente formando un nuevo reino, cuyas tribus más representativas eran los Varangios y los Kolbjazi. Los pueblos eslavos llamaban a los Godos "Rus", que significa gente rubia ó pelirroja. En el presente los descendientes de las tribus Godas pueden encontrarse en Suecia, en la región Báltica, en España y en Europa Central.<br /><br />Jutos: fueron una tribu originaria de la península de Jutlandia, actual Dinamarca. Una parte de las tribus Jutas migraron en el siglo V EC junto con los Sajones y los Anglos a Britania. Sus asentamientos principales fueron el condado de Kent y la Isla Wight. En el presente los descendientes de las tribus Jutas pueden encontrarse en Dinamarca y el sur de Inglaterra.<br /><br />Langobardos: fueron una tribu proveniente de Escandinavia. Según cuenta la leyenda descrita por Paolo Diácono en el siglo VIII EC, la tribu se conocía originalmente como los Winnili y recibieron el nombre de "Langobardos" ó "Barbas Largas" directamente del dios Godan en el auspicio de una batalla contra los Vándalos. Aparecen posteriormente en las enmendaciones del Rió Elba en la Baja Sajonia, para después migrar a la región de Bohemia y después a la de Pannonia. En el 569 EC la tribu migra a Italia para establecer un reino del que todavía existe un legado nominal, Lombardía y su capital Milano. En el presente los descendientes de las tribus Langobardas pueden encontrarse en el Norte de Italia, en la región conocida como Padania ó Langbard.<br /><br />Sajones: fueron una tribu mencionada por primera vez en la historia por Ptolomeo en el 150 EC; el autor comenta que provenían de la Baja Jutlandia y de la región de Schleswig-Holstein en Alemania. Entre las tribus originales que conformaban a los Sachsen se pueden encontrar a los Reudigni, Aviones, Agradingun, Angeron, Aringon, Astfalon, Bardongavenses, Derlingun, Firihsetan-Virsedi, Guddingen-Gotingi, Holtsaeten, Nordalbingi, Nordliudi, Nordsuavi, Norththuringun, Sahslingun, Scopingun, Scotelingun, Steoringun, Sturmarii/Sturmera, Thiadmariska, Waldseton, Waledungun, Wigmodia-Wihmodi y Uuestfali. Los Sajones migraron de manera masiva junto con los Anglos y los Jutos en el siglo V EC hacia Britania, aunque ya eran mencionados en esa región desde el 365 EC. En el presente los descendientes de las tribus Sajonas pueden encontrarse en el norte, el este y el centro de Alemania.<br /><br />Suebos: fueron una federación de tribus que incluían a los Marcomanni, Semnones, y Hermunduri (precursores de los Thuringios, así como Alamannes).<br /><br />Thuringios: fueron una tribu que provenía aparentemente del río Elba y del río Saale en la actual Alemania Central. Se les conocía como jinetes y practicantes de la inhumación, evidenciando posibles relaciones con las culturas de las estepas orientales. Originalmente los Thuringios provenían a la tribu de los Hermunduri y habitaban en coalición con algunos Anglos, Warni, Langobardos, Ostrogodos y Alamannes. Los Thuringios fueron sometidos por los Francos en el siglo VI EC con la ayuda de los Sajones. En el presente los descendientes de las tribus Thuringias pueden encontrarse en el centro de Alemania.<br /><br />Vándalos: fueron una tribu proveniente de la cultura Przeworsk, originaria de Polonia. La tribu migró de esta región hacia la Galia en el 406 EC, al mando del rey Gunderic. Después atacaron España en el 409 EC. Siguiendo ésta migración iba con ellos una tribu de Alamannes confederados Suebi, que crearon un reino en Galicia. Después del rey Gunderic le siguieron los reyes Gaiseric, Huneric y Trasamund. Para el 496 EC, los Vándalos dejaron España para migrar hacia África. El reino de los Vándalos terminó entre el 533 y el 534 EC. Concepto Moderno del Volk<br /><br />La idea de una Nación de gente germánica fue expresada abiertamente en el siglo XIX por escritores, pensadores y artistas nacionalistas posteriores a las Guerras Napoleónicas, como Johann Gottfried Von Herder, Anthony Smith, Richard Wagner, Friedrich Nietzsche, Johann Goethe, que clamaban por un nacionalismo étnico, una forma de organización social en que el estado deriva su legitimidad política de la historia cultural de los grupos étnicos. Sin embargo, ésta identidad social ha estado implícita desde la Edad Media y fue el combustible para la Reforma Protestante, donde muchos territorios germánicos expulsaron de manera política y religiosa el poderío de la Iglesia Católica Romana. En el presente existen numerosas agrupaciones que apoyan y promueven el reconstruccionismo Tradicionalista de Volk en todo el mundo occidental, Europa, América y Oceanía.Adolf Volkischerhttp://www.blogger.com/profile/10676986252994313120noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-27422726500030999732009-03-19T21:21:00.000-07:002009-03-22T15:37:30.247-07:00I (Primera noticia de Odín)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://hermod.files.wordpress.com/2007/11/200px-georg_von_rosen_-_oden_som_vandringsman_1886_odin_the_wanderer.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 293px;" src="http://hermod.files.wordpress.com/2007/11/200px-georg_von_rosen_-_oden_som_vandringsman_1886_odin_the_wanderer.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><br /><br />Palabras de doncella nadie ha de crecer,<br />ni tampoco de casada;<br />pues en rueda giratoria su corazón se creó,<br />con la inconstancia en el pecho.<br /><br />El arco que se quiebra, la llama que arde,<br />el lobo que aúlla, el cuervo que grazna,<br />el cerdo que gruñe, el árbol sin raíces,<br />a ola que crece, la olla que cuece,<br /><br />el dardo que vuela, la onda que cae,<br />el hielo de una noche, la serpiente enroscada,<br />la charla en cama con mujer, o la espada rota,<br />el juego del oso o un hijo del rey,<br /><br />el cordero enfermo, el esclavo voluntario,<br />buenas palabras de völva, el cadáver reciente,<br /><br />el campo recién sembrado: que en eso nadie crea,<br />ni muy pronto en el hijo;<br />decide en el campo el tiempo y en e hijo la razón,<br />son dos cosas peligrosas.<br /><br />El asesino del hermano, si en el camino lo hallamos,<br />la casa a medias quemada, el caballo muy veloz<br />- de nada sirve corcel con la pata quebrada-,<br />nunca confíe tanto el hombre que en todas las cosas crea.<br /><br />Pues la paz con las mujeres que hablan con falsedad<br />es montar corcel sin bridas sobre hielo resbalante,<br />caballo alegre y aún joven, todavía mal domado,<br />o bogar con viento en popa en un buque sin timón,<br />o refrenar con la mano un reno en talud mojado.<br /><br />Con claridad hablo pues sé bien las dos cosas:<br />muda el hombre su humor con la dama,<br />las más bellas palabras decimos sin pensarlas,<br />se engaña así el juicio del sabio.<br /><br />Bellamente hablará y ofrecerá riquezas<br />quien quiera amor de dama,<br />alabará el cuerpo de la clara muchacha,<br />recibe amor quien ama.<br /><br />Reprochar el amor nadie debería<br />a otro, jamás;<br />conmueven al sabio, no conmueven al necio,<br />los rostros del amable color.<br />Nunca nadie debe a otro reprochar<br />lo que a tantos sucede;<br />en tonto al sabio, así vuelve a los hombres<br />el ardiente deseo.<br /><br />El espíritu sabe qué hay junto al corazón,<br />solo está con su amor;<br />no hay peor dolencia para el hombre sabio<br />que el estar contento consigo.<br /><br />Bien lo comprobé allí en los juncares<br />esperando a mi amor;<br />carne y corazón me era la sabia doncella,<br />aunque aún no la tenía.<br /><br />La virgen de Billing encontré en el lecho,<br />clara como el sol, durmiendo;<br />placeres de príncipe pensé que no habría<br />si no era gozar aquel cuerpo.<br /><br />“Y al atardecer vendrás, Odín,<br />para hablar con la muchacha;<br />malo será el hado a menos que acordemos<br />lo que hemos de hacer.”<br /><br />Renuncié entonces - me creía amado-<br />a mi cierto deseo;<br />pues pensaba que podría tener<br />su amor y su gracia.<br /><br />Así llegue entonces cuando estaban despiertos<br />los valiosos guerreros todos;<br />con luces ardientes y hachas encendidas<br />supe así la peligrosa senda.<br /><br />Y en la madrugada cuando allí volví<br />dormían en la casa;<br />una perra sólo hallé, de la buena mujer,<br />atada a su cama.<br /><br />Muchas buenas mozas, si se observa bien,<br />son falsas con el hombre;<br />así lo comprobé cuando yo quise<br />conquistar a la insidiosa;<br />todas las desgracias me causó la sabia hembra,<br />nada logré de la dama.Adolf Volkischerhttp://www.blogger.com/profile/10676986252994313120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-23435143170111213212009-03-09T19:58:00.000-07:002009-03-22T15:39:11.937-07:00El Hávamál (el Discurso del Altísimo) Las palabras de Odin, Los dichos del Alto. del Antiguo Edda o Edda Poetico (Sæmund's Edda)..<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.skaldenmet.com/1klass/im_class/havamal.GIF"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 336px; height: 450px;" src="http://www.skaldenmet.com/1klass/im_class/havamal.GIF" border="0" alt="" /></a><br /><br /><br /><br />En momentos como estos el materialismo se hace un cancer que atosiga nuestra mente y nos vuelve esclavos del consumismo...No tengo mas que recurrir a las sabias palabras de Wotan (Odin) quien dijo estas sabias palabras en el El Hávamál (el Discurso del Altísimo).Las palabras de Odin, Los dichos del Alto.del Antiguo Edda o Edda Poetico (Sæmund's Edda)... voy a publicar por saga.La primer sección Gestaþáttr, la "sección del invitado", estrofas 1 - 79, comprende una serie de máximas sobre como comportarse con un huésped o cuando se está de viaje, centrándose particularmente en la etiqueta y la relación de comportamiento entre huéspedes e invitados y el sagrado deber de la reciprocidad y la hospitalidad, la cual era de vital importancia para viajeros. La primer estrofa da un ejemplo práctico de conducta a modo de consejo.<br /><br />:: I ::<br /><br /> <br />01<br />Por todas las puertas, antes de entrar,<br />métase el ojo,<br />mírese bien;<br />poco se sabe cuándo enemigos<br />se sientan dentro. <br /><br />02 <br />"¡Salud al que invita!" Un huésped llega.<br />¿Dónde se va a sentar?<br />Inquieto está quien suerte probando<br />junto al hogar espera.<br /><br />03 <br />Necesita fuego quien llega de fuera<br />y frías rodillas trae;<br />comida y ropa aquel necesita<br />que ha recorrido montañas.<br /><br />04 <br />Necesita agua quien llega a convite, <br />toalla y buena acogida,<br />un trato amistoso, si puede lograrlo,<br />conversa y atenta escucha.<br /><br />05 <br />Necesita cordura quien lejos viaja.<br />¡Fácil es todo en casa!<br />En ridículo queda el de poca cabeza,<br />si está con gente sensata.<br /><br />06 <br />Nadie presuma de buen sabedor,<br />más vale andarse con tiento;<br />prudente que calla a su casa regresa,<br />de males el cauto escapa.<br />Nunca se tiene amiga más fiel<br />que la mucha cordura.<br /><br />07 <br />Alerta esté quien vaya a convite,<br />afine el oído y calle,<br />con la oreja escuche, con el ojo observe.<br />¡En guardia el sabio se tiene!<br /><br />08 <br />Dichoso el hombre que sabe ganarse<br />el elogio y la estima de todos;<br />malo será lo que queda callado,<br />metido en el pecho ajeno.<br /><br />09 <br />Dichoso el hombre que en tanto vive<br />de estima y cordura goza;<br />perverso consejo se obtuvo a menudo<br />salido del pecho ajeno.<br /><br />10 <br />No hay carga mejor para hacer el camino<br />que la mucha cordura;<br />no hay oro mejor que se tenga entre extraños,<br />es ella el recurso del pobre.<br /><br />11 <br />No hay carga mejor para hacer el camino<br />que la mucha cordura;<br />no hay lastre peor para andar por el llano<br />que el mucho beber cerveza.<br /><br />12 <br />La tan buena cerveza no es para nadie<br />lo buena que dicen que es,<br />pues más y más a medida que bebe<br />el hombre el juicio pierde.<br /><br />13 <br />La garza la llaman; ella en la fiesta<br />el juicio a los hombres roba;<br />en la hacienda de Gunnlod preso quedé<br />en las plumas de aquel pajarraco.<br /><br />14 <br />Ebrio quedé y borracho mucho<br />allá donde Fialar el sabio;<br />bien se bebió si después de la fiesta<br />el juicio a los hombres torna.<br /><br />15 <br />Callado y sensato el hijo de rey<br />y bravo en la guerra sea;<br />contento y gozoso esté todo hombre<br />hasta el día en que muera.<br /><br />16 <br />Espera el cretino vivir por siempre<br />si evita entrar en pendencias,<br />mas tregua poca le da la vejez,<br />si las lanzas sí se la dieran.<br /><br />17 <br />Boquiabierto el imbécil está en el banquete,<br />refunfuña o no dice palabra;<br />al momento luego, si se echa un trago,<br />el juicio ese hombre pierde.<br /><br />18 <br />Aquel solamente que lejos viajó<br />y por muchos lugares anduvo<br />calarles sabe el talante a los hombres:<br />aguda la mente él tiene.<br /><br />19 <br />No te pegues al cuerno, con tiento bebe,<br />di lo preciso o calla;<br />de toscas formas nadie te acusa<br />si temprano a dormir te marchas.<br /><br />20 <br />El glotón que el juicio no sabe usar<br />la salud se arruina comiendo;<br />de mofa sirve entre gente prudente<br />la panza del hombre insensato.<br /><br />21 <br />Recogerse a su hora el ganado sabe<br />y deja entonces la hierba;<br />noción ninguna el necio tiene<br />de cuánto en su panza cabe.<br /><br />22 <br />El hombre ruin y de mal natural<br />de mucho se ríe;<br />algo no sabe y saberlo debía:<br />que faltas también él tiene.<br /><br />23 <br />En vela el memo las noches pasa,<br />mucho cavila;<br />pesaroso él está a la mañana,<br />sus males igual que estaban.<br /><br />24 <br />Se piensa el necio tener un amigo<br />en todo el que ríe con él;<br />poco él ve que le dan mal trato<br />si está con gente sensata.<br /><br />25 <br />Se piensa el necio tener un amigo<br />en todo el que ríe con él;<br />he aquí lo que ve cuando pleito tiene:<br />pocos su parte apoyan.<br /><br />26 <br />Tiénese el necio por hombre sabido,<br />si está en un rincón resguardado;<br />después no sabe qué cosa decir<br />si alguno a él le pregunta.<br /><br />27 <br />El necio llega a lugar de reunión,<br />mejor que se esté callado;<br />nadie le nota su poca cabeza<br />con tal que no hable de más.<br />No sabe tampoco el que nada sabe<br />cuándo está hablando de más.<br /><br />28 <br />Por sabio se tiene al que bien pregunta<br />y sabe bien responder;<br />nunca callado los hombres dejan<br />cosa que pase entre gente.<br /><br />29 <br />Quien nunca calla muchas dice<br />necias palabras:<br />la lengua ligera, si no se contiene,<br />a menudo su mal se canta.<br /><br />30 <br />Nunca el hombre que vaya a banquete<br />a nadie en ridículo ponga;<br />por sabio se tiene al que no sonsacan<br />y puede callar a piel seca.<br /><br />31 <br />Por sabio se tiene si echa a correr<br />huésped que de otro se mofa:<br />juega quizás con mal enemigo<br />quien hace en la fiesta burlas.<br /><br />32 <br />Son muchos los hombres de buen talante<br />que en pugna en la fiesta entran;<br />para siempre luego queda rencor<br />si huésped y huésped pelean.<br /><br />33 <br />Es bueno que el hombre se tome su almuerzo,<br />pero no si a banquete irá;<br />abúrrese allí, desganado mastica,<br />conversa le sale poca.<br /><br />34 <br />Por largo rodeo se va al mal amigo,<br />aunque esté en el camino su casa;<br />al amigo sincero atajos llevan,<br />por más que lejos se vaya.<br /><br />35 <br />Se debe marchar, nunca el huésped<br />pegado se quede en un sitio:<br />el mismo que agrada molesto se vuelve<br />si alarga de más la sentada.<br /><br />36 <br />Mía mi casa, aunque sea pequeña:<br />en ella soy yo mi señor;<br />si dos cabras tengo y un techo pajizo,<br />pues mejor que andar mendigando.<br /><br />37 <br />Mía mi casa, aunque sea pequeña:<br />en ella soy yo mi señor;<br />corazón dolorido el hombre lleva<br />si se ha de pedir el sustento.<br /><br />38 <br />Ni un paso jamás de sus armas se aparte<br />hombre que va por el llano:<br />nunca se sabe por esos caminos<br />cuándo hará falta la lanza.<br /><br />39 <br />Generoso no vi ni tan buen anfitrión<br />que rehusara aceptar un regalo<br />ni tan dadivoso que hallara molesto<br />tener que aceptar a cambio.<br /><br />40 <br />Que nadie se prive y esté escatimando<br />bienes que ahorrados tenga;<br />se le guarda al querido y lo hereda el odiado.<br />¡Peor puede ir que se espera!<br /><br />41 <br />Con armas y paños se obsequian amigos,<br />cada uno por sí lo ve;<br />la amistad se prolonga, si bien va todo,<br />entre dos amigos que se dan y toman.<br /><br />42 <br />Amigo el hombre será de su amigo,<br />con regalo al regalo responda;<br />la risa con risa se debe acoger,<br />la doblez con engaño.<br /><br />43 <br />Amigo el hombre será de su amigo,<br />de él y de amigo que él tenga;<br />nunca el hombre amigo será<br />del amigo de algún enemigo.<br /><br />44 <br />Si tienes amigo en el cual confías<br />y sacarle provecho quieres,<br />ábrete a él, cambiaros regalos,<br />ve con frecuencia a su busca.<br /><br />45 <br />Si tienes a otro en quien poco confías<br />y sacarle provecho quieres,<br />finuras dile, más tenlo por falso;<br />paga doblez con engaño.<br /><br />46 <br />Lo mismo con ese en quien poco cofías<br />y que no le ves bien la intención:<br />ríe con él, pero calla tu intento;<br />dele según él te de.<br /><br />47 <br />Joven yo era, solo viajaba;<br />perdido quedé en los caminos;<br />me veía yo rico si alguno topaba.<br />¡Al hombre el hombre conforta!<br /><br />48 <br />Los magnánimos son y también los bravos<br />quienes viven mejor y sin penas;<br />el hombre cobarde de todo se asusta,<br />al tacaño el regalo escuece.<br /><br />49 <br />Ropas mías les puse en el llano<br />a dos personajes de palo;<br />parecieron señores después de cubiertos.<br />¡Vergüenza es hombre desnudo!<br /><br />50 <br />Sécase el pino que está en un claro,<br />ni corteza ni agujas lo guardan;<br />igual con el hombre al que nadie estima.<br />¿Para qué sigue él viviendo?<br /><br />51 <br />Más viva que el fuego entre malos amigos<br />la paz cinco días arde;<br />apágase luego el sexto llegando<br />y toda amistad se malogra.<br /><br />52 <br />No precisa dar siempre grandes regalos,<br />con poco que des te elogian:<br />con un medio pan y un algo en la copa<br />me hice de un fiel camarada.<br /><br />53 <br />A orilla pequeña, pequeña la mar:<br />pequeño juicio el del hombre;<br />mal repartida está la cordura,<br />siempre un poco falta.<br /><br />54 <br />De sabio el hombre lo justo tenga,<br />nunca de sabio se pase;<br />de la vida más grata aquellos gozan<br />que saben bien lo bastante.<br /><br />55 <br />De sabio el hombre lo justo tenga,<br />nunca de sabio se pase;<br />raramente contento está el corazón<br />del sabio que todo lo sabe.<br /><br />56 <br />De sabio el hombre lo justo tenga,<br />nunca de sabio se pase;<br />aquel que ignora qué suerte le aguarda<br />gozosa la mente tiene.<br /><br />57 <br />Fuego da el fuego hasta todo quemarlo,<br />llama de llama prende;<br />por su habla los hombres al hombre conocen,<br />quien calla por tonto queda.<br /><br />58 <br />Levántese pronto quien piense tomar<br />vida o fortuna ajenas:<br />ni lobo acostado pata consigue<br />ni hombre que duerme victoria.<br /><br />59 <br />Levántese pronto el escaso de gente<br />y corra a atender sus faenas;<br />mucho retrasa quien duerme de más;<br />diligencia a riqueza lleva.<br /><br />60 <br />Los secos troncos calcula el hombre<br />y la piel de abedul para el techo,<br />y también la leña que gasta en tres meses<br />y en un medio año.<br /><br />61 <br />Lavado y comido se irá a la asamblea,<br />aunque no bien vestido se vaya;<br />ni calzado o calzón a nadie avergüencen<br />ni tampoco el caballo, aunque bueno no sea.<br /><br />62 <br />Estira el pescuezo a la orilla del mar<br />y en las olas el águila busca;<br />así con aquel que entre muchos se ve,<br />mas con pocos que estén de su parte.<br /><br />63 <br />Preguntas haga y respuestas de<br />quien quiera lo tengan por sabio;<br />lo sabido por uno no sepan dos;<br />si tres, se sabrá por todos.<br /><br />64 <br />Con tacto siempre el hombre avisado<br />se debe valer de su fuerza:<br />pronto descubre quien da con valientes<br />que nadie les puede a todos.<br /><br />65 <br />Palabras que a otro el hombre diga<br />casi siempre las paga luego.<br /><br />66 <br />En muchos lugares pronto era aún,<br />ya tarde llegaba en otros:<br />que cerveza no quede o que esté por hacer<br />jamás el molesto acierta.<br /><br />67 <br />Llamaríanme a mí para todo banquete<br />si no precisara comer<br />o si dos le colgasen al buen amigo<br />por la pata que yo le como.<br /><br />68 <br />Cosa no hay mejor que el fuego<br />y la vista del sol<br />si de buena salud el hombre goza<br />y de vida sin tacha lleva.<br /><br />69 <br />Con algo se cuenta, aunque falte salud:<br />confortan a unos sus hijos,<br />sus parientes a éste, sus riquezas a aquél,<br />a otros sus obras bien hechas.<br /><br />70 <br />Mejor es vivir que ya no vivir:<br />la vaca el vivo la tiene;<br />buen fuego yo vi en la casa del rico<br />y a él a la puerta muerto.<br /><br />71 El cojo cabalga, el manco a pastor,<br />el sordo en la lucha sirve;<br />mejor estar ciego que estar quemado.<br />¡A nadie aprovecha un muerto!<br /><br />72 <br />Es útil un hijo, aunque tarde nazca<br />y luego que el padre murió;<br />tan sólo el pariente en honor del pariente<br />piedra en la senda erige.<br /><br />73 <br />Con uno dos pueden; por lengua cabeza cae;<br />de mano me cuido que tapa el manto.<br /><br />74 <br />Agradece la noche el del buen zurrón;<br />al remo, apretados los puestos;<br />en otoño, noche insegura;<br />ya en cinco días el tiempo cambia,<br />pero más en un mes.<br /><br />75 <br />No sabe tampoco el que nada sabe<br />que a muchos fortuna obceca;<br />si rico es un hombre, pobre es el otro,<br />no debe culpársele a él.<br /><br />76 <br />Mueren riquezas, mueren parientes,<br />también uno mismo muere;<br />la gloria tan sólo no muere jamás,<br />la de aquel que ganársela logra.<br /><br />77 <br />Mueren riquezas, mueren parientes,<br />también uno mismo muere;<br />tan sólo una cosa sé que no muere;<br />la fama que deja un muerto.<br /><br />78 <br />Yo vi lleno el redil de los hijos de Fitiung ("el ricachón"),<br />ya van con el bastón de mendigo:<br />como un parpadeo fortuna se va,<br />la menos constante amiga.<br /><br />79 <br />Si ocurre que el necio fortuna alcanza<br />o logra favor de mujer,<br />la arrogancia le crece, que no el buen seso;<br />de gran presunción se llena.<br /><br />80 <br />Está comprobado: si runas consultas,<br />aquellas de origen divino,<br />las que altos poderes hicieron<br />y el tulr ("sacerdote" Odín) supremo tiñó<br />mucho se gana callando.<br /><br />81 <br />El día y la noche se alabe; la mujer, quemada (incinerada);<br />la espada, probada; la moza casada;<br />el hielo, cruzado; la cerveza, bebida.<br /><br />82 <br />Con viento el árbol se tale;<br />en bonanza se salga a pescar;<br />con moza lo oscuro se diga:<br />son muchos los ojos del día;<br />navegar debe el barco, guardar el escudo;<br />herir la espada y besar la muchacha.<br /><br />83 <br />Beber, junto al fuego; patinar, por el hielo;<br />flaco se compra el rocín, con herrumbre la espada;<br />en casa al caballo se engorda y suelto al perro.Adolf Volkischerhttp://www.blogger.com/profile/10676986252994313120noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-6846273297820174307.post-79105298573023217362009-02-28T18:14:00.000-08:002009-02-28T18:30:41.346-08:00Las Sagas Escandinavas<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bligoo.com/media/users/0/31628/images/Odin.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 283px; height: 430px;" src="http://bligoo.com/media/users/0/31628/images/Odin.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><br /><br />Una de las importantes tradiciones de los pueblos nordicos y/o escandinavos eran las sagas, principal medio de aprendizaje y entretenimiento del pueblo. En la antigüedad escandinava se llamaba saga a las pequeñas leyendas sobre seres heroicos, mitológicos, etc., como las que de hecho aparecen en las Eddas. Sin embargo, en el siglo XIII apareció en Islandia un género literario al que se aplicó la misma denominación y que no tiene prácticamente relación directa con aquellas antiguas leyendas: la saga propiamente dicha.<br /><br />La palabra islandesa saga quiere decir "lo dicho, lo contado". En general, podríamos traducirla por "narración" y así se puede aplicar también a las historias narrativas escritas en Islandia y Noruega sobre los reyes de este último país. Sin embargo, el sentido fundamental del término ha pasado a referirse fundamentalmente a un tipo determinado de obra literaria que se produjo en Islandia entre los siglos XIII y XIV, aunque hay epígonos posteriores.<br /><br />Los estudiosos clasifican las sagas en varios tipos; el principal de ellos es el de las Sagas Islandesas. Otras son las sagas históricas, las caballerescas, las de obispos, las de santos... Nos limitaremos a considerar aquí las de islandeses.<br /><br />Definir lo que son las sagas es a la vez sencillo y extremadamente complejo. Porque existe una considerable diversidad: tenemos dentro del mismo grupo de sagas de islandeses, algunas de carácter fundamentalmente histórico, mientras que otras unen a partes iguales realidad histórica y ficción, las hay también en que predomina lo ficticio e incluso algunas está claro que son simples obras de ficción sin base histórica. Sin embargo, en general podemos decir que una saga es una narración, cuya acción transcurre en torno a la época de la colonización de Islandia, hasta la conversión del país al cristianismo, en torno al año 1000 y en la que se cuenta la vida de un personaje islandés.<br /><br />Podríamos compararlas con novelas históricas o con biografías noveladas. En unas y en otras, el autor sitúa la acción en un tiempo pasado y, asesorándose mediante libros de historia, biografías, etc., hace una narración que puede ser completamente inventada, aunque siempre haya algunos elementos de carácter histórico. Los personajes, o el personaje principal, pueden ser inventados también, o reales, en cuyo caso el elemento histórico puede ser más o menos importante, incluso hasta predominar con claridad. Lo mismo sucedía con las sagas, tanto por la forma en que trabaja el autor como por su propio carácter literario.<br /><br />Los personajes pueden ser muy diversos, aunque predominan los poetas, como Gunnlaug Lengua de Víbora, o los guerreros vikingos, aunque muchas veces un vikingo era a la vez importante poeta, como Egil Skallagrimsson, personaje importantísimo, núcleo de la saga de su mismo nombre, y un poeta nunca desdeñaba las hazañas guerreras, como el mismo Gunnlaug. Pero también podía tratarse de simples campesinos, jefes territoriales, etc., como en la Saga de Hrafnkel. Lo que exigía era que el personaje fuera importante, en cualquier sentido, que en su vida hubieran sucedido grandes acontecimientos y, desde luego, que fuera islandés. De manera que la saga es un género literario narrativo peculiar de la Islandia medieval y que apenas posee contrapartidas en las otras literaturas medievales europeas. Cabe destacar, por fin, que sobre este sentido de la palabra saga se ha llegado a crear una especie de género literario especial contemporáneo, dentro de la novela. El término se usa, sobre todo en el ámbito anglosajón, para novelas que cuentan la historia de una familia. A partir de aquí, el término ha empezado a usarse mucho en castellano con el sentido de "historia de una familia". Lo que, si no coincide plenamente con el significado del término tal como lo hemos definido más arriba, sí se aproxima más a él que la definición del diccionario académico, quien lo define como "cada una de las leyendas recogidas en los dos libros llamados Eddas que se refieren a los antiguos escandinavos".<br /><br />Otro tipo de narración breve de la misma época recibe el nombre islandés de "thaettir" (thattr en singular). No son propiamente sagas, pues no suelen narrar la vida completa de un personaje, sino que se limitan a una aventura de especial importancia; es posible que, a veces, se dedicara un thattr a un personaje que no se había hecho merecedor de una saga completa, pero que había realizado algún hecho especialmente destacable. Es más o menos también la diferencia que ahora podemos hacer entre novela y cuento o historia corta.<br /><br /> <br /><br /><br /><span style="font-weight:bold;">Tradicion de las sagas y su origen escrito</span><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.thepaganfront.com/graveland/pic/yule2007.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 473px; height: 650px;" src="http://www.thepaganfront.com/graveland/pic/yule2007.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><br />La tradición de estudios literarios e históricos sobre las sagas es ya extensa; podemos decir que comenzó en el siglo XVIII, con el interés anticuario de los eruditos daneses: en Islandia, que fue provincia danesa hasta 1914, seguían copiándose y leyéndose las sagas medievales y muchos manuscritos cayeron en manos de sabios daneses, que los estudiaron y publicaron. Desde entonces, la investigación sobre las sagas ha pasado por numerosos avatares y la dirección de los estudios ha cambiado varias veces. Lo que sigue es un resumen de las principales ideas que han ido apareciendo en este período de tiempo.<br /><br />Los islandeses siempre han sido aficionados a las historias y siguen siéndolo. Desde los principios del país, colonizado a partir del año 874, los islandeses gustaban de componer historias en verso y, posiblemente, también en prosa sobre personajes de la historia de su país, especialmente de la época de la colonización. Estas historias no se escribían, sino que tenían carácter exclusivamente oral. Su función era múltiple: por un lado servían de entretenimiento, pero también guardaban los recuerdos históricos, las genealogías de las familias, los hechos más importantes que habían sucedido en el país, en cada región y en cada una de sus familias principales; servían así, en cierto modo, para mantener la relación entre familias del mismo origen establecidas en lugares distintos de la isla.<br /><br />Para los partidarios del estudio "romántico" de las sagas, predominante en el siglo XIX y principios del XX, y que aún cuenta con algunos defensores, aunque pocos, aquí radica el origen de estas obras literarias. El proceso de creación de éstas sería, según ellos, más o menos como sigue.<br /><br />Algunos personajes y algunas familias de especial importancia, como la del vikingo y poeta Egil Skallagrimsson, contarían con numerosas historias, que se transmitían oralmente. En lugar de ser simples narraciones libres, que variaban cada vez que se recitaban, llegaron a codificarse de manera que el narrador las aprendía de memoria, al pie de la letra. Para ello se ayudaban con algunas características del estilo literario propias de la transmisión oral, como las repeticiones, las fórmulas fijas, etc. Como no podía menos de suceder, pese a los intentos de fidelidad a la versión inicial, los errores de memoria o los gustos del narrador podían producir variaciones, de manera que la historia cambiaría según quien la contara, aunque siempre dentro de unos márgenes bastante estrechos. Estas historias orales se conservarían entonces a lo largo de varios siglos, pues suponemos que se originarían poco después de la muerte de los personajes, si no en vida de éstos. En resumen, es algo similar al origen que se considera aún válido para los cantares de gesta, como el Mío Cid español, el Cantar de Roldán francés, etc.<br /><br />Esto explicaría, aparentemente al menos, varias cosas. En primer lugar, ciertos rasgos estilísticos de las sagas, propios del lenguaje hablado y no del escrito; además, la existencia de variaciones más o menos grandes entre diversos manuscritos de las sagas. Finalmente, explicaría el carácter histórico, al parecer muy considerable, que podemos asignar a las sagas; este carácter histórico llega hasta el extremo de que, por ejemplo, en una de las más grandes sagas, la de Njál, se cuenta la quema de la casa de uno de los principales personajes, Gunnar de Hlidarendi, indicando cómo fue la lucha y también dónde se produjo exactamente. Y, en efecto, en los años 20 de este siglo, los arqueólogos descubrieron en el lugar indicado los restos de una casa quemada que coincidían con la descripción de la saga; o la narración de la Saga de Erik el Rojo sobre los asentamientos islandeses en Groenlandia, que se vio confirmada por los hallazgos arqueológicos; justo donde tenían que encontrarse se encontraron las cosas que se esperaban. El caso extremo, en cierto modo, o el más llamativo, es el de la narración de los viajes a Vinland (América del Norte), en la misma Saga de Erik el Rojo: las descripciones geográficas se han intentado identificar con el terreno de la costa nordeste de Norteamérica y algunas observaciones que en la saga se hacen sobre los indios parece coincidir exactamente con las que aportaron viajeros europeos en los siglos XVI y XVII: comidas extrañas, armas aún más extrañas, costumbres como dormir bajo una canoa volcada y otras muchas cosas aparecen en la saga y parece que luego se han confirmado. Y hoy día parece que no cabe duda de la presencia efímera de los groenlandeses e islandeses en Norteamérica y algunos restos arqueológicos encontrados en la zona es muy posible que sean de origen escandinavo. Todo ello parece apuntar a una considerable fiabilidad histórica en las sagas. Lo que, desde luego, no sería extraño si las sagas no fueran sino historias contadas oralmente sin modificación, prácticamente ni siquiera literal, desde la época en que sucedieron los hechos.<br /><br />La saga es, para los estudiosos partidarios de esta teoría, un género oral puesto por escrito varios siglos después de sucedidos los hechos; los escribas no hicieron más que poner sobre pergamino las historias que les contaban. Lo que explicaría, de paso, por qué las sagas son anónimas.<br /><br />Hasta aquí la teoría tradicional, romántica. Pero las cosas parece que no coinciden como debieran. Hoy día, la inmensa mayoría de los estudiosos de las sagas son de otra opinión: no se trata de un género oral, sino escrito, obra de autores individuales que las crearon en forma similar a como un novelista moderno crea una novela.<br /><br />Esta teoría, predominante hoy, tiene también sus variantes. Así, algunos llevaron esta idea de creación escrita personal a sus consecuencias extremas. No nos ocuparemos de estas opiniones tan desprestigiadas hoy como las que vimos en primer lugar, sino que tendremos en cuenta solamente lo que hoy día parece ser la explicación más plausible del origen de estas narraciones islandesas.<br /><br />Podemos explicar la aparición de las sagas escritas como resultado de una compleja serie de factores. Existían sin duda las narraciones orales a las que hemos hecho referencia; pero éstas eran breves y, posiblemente, carecían de la codificación que antes dijimos. Se tratarían de simples historias en las que se recogía información de varios siglos atrás, pero sin una considerable labor literaria. Antes sólo existía el alfabeto rúnico, que nunca se utilizó, que sepamos, para escribir textos extensos, sino sólo para inscripciones, mensajes, etc. (quizá también para escribir los poemas escáldicos, de los que luego hablaremos). Con el cristianismo llegó el alfabeto romano, que fue rápidamente adoptado y adaptado a las necesidades de la fonética islandesa. Pero llegaron más cosas. Entre otras, una relación con los centros de la ciencia medieval, por ejemplo París. Islandés fue el primer sacerdote escandinavo que estudió en la ciudad francesa. Llegó el conocimiento de la literatura latina medieval (y de algunas literaturas en las lenguas vernáculas) y algo de la literatura clásica latina. Así, los islandeses conocieron historias del mundo, historias de santos, de la Virgen, narraciones bélicas, etc., incluyendo algunas obras de ficción además de las puramente teológicas. Los islandeses tenían ya un considerable interés por la literatura, reflejada en la poesía, sobre todo la escáldica, de los siglos IX al XII; el género escáldico llegó a convertirse en una especialidad literaria de monopolio islandés: islandeses eran los escaldas que viajaban por las cortes escandinavas y en las Islas Británicas. También fue en Islandia donde más tiempo se conservaron las tradiciones literarias (y otras como las mitológicas) escandinavas, lo que explica que, por ejemplo, en época cristiana se siguieran componiendo poemas de tema religioso pagano. Con el cristianismo, el nuevo alfabeto y el nuevo conocimiento de otras literaturas empujaron aún más el gusto islandés por la literatura. Se empezó, como en otros lugares de la Europa medieval cristiana, a redactar historias de personajes sagrados; primero en latín, pero enseguida en islandés. Este paso, más rápido que en otros países europeos, a la lengua vernácula se vio favorecido por la ya mencionada tradición literaria oral y por dos peculiaridades islandesas: el mantenimiento de la lengua, sin cambios y prácticamente sin variaciones dialectales como consecuencia de la igualdad social, relativa pero mayor que en ningún otro país europeo, y el orgullo nacionalista, tan bien representado en las mismas sagas y, sobre todo, en muchos thaettir. Los islandeses tenían sus modos de vida, y entre ellos encajaba perfectamente expresarse siempre en su lengua, incluso para cosas que en otros sitios se hacían en latín.<br /><br />Comenzó así una considerable actividad literaria en lengua islandesa, en los géneros usuales de la época. A veces traducciones, pero sobre todo creaciones propias, y en todos los terrenos. Había historias del mundo e historias de los países (por ejemplo la historia de Britania de Beda el Venerable, bien conocida en Islandia) y los islandeses quisieron escribir también su propia historia. Como ésta era muy reciente, había dos posibilidades: contar la breve historia de Islandia, especialmente los sucesos que rodearon su descubrimiento y su colonización, o narrar la historia de Noruega, país del que procedían la mayor parte de los colonizadores; como la historia de un país era la historia de sus gobernantes, de sus reyes, la historia de Noruega, primer capítulo de la de Islandia, se convirtió en las historias de los reyes de Noruega.<br /><br />Y los islandeses trabajaron por todas estas vías: redactaron historias de la Virgen, de santos extranjeros, pero también de sus propios obispos, popularmente santificados; redactaron historias de los reyes noruegos, en su conjunto o individualmente y también narraron la colonización de su propio país. Estos libros se escribían a la manera de cómo se hacía en otras partes: recurriendo a las fuentes, que en Islandia eran casi exclusivamente orales al principio; cuando hubo ya un corpus literario e histórico importante, lo que sucedió enseguida, a esas fuentes orales se unieron las escritas, no sólo islandesas, sino también extranjeras. Surgieron así, primero un breve "Libro de los Islandeses", del sabio Ari Thorgilsson, siglo XII, luego sucesivos "Libros de Colonización", anónimos algunos, de autor conocido otros; se escribieron historias como las llamadas "Sagas de Obispos", resúmenes de la historia de Noruega como el "Ágrip" ("Resumen"), historias del rey noruego Olav Haraldsson el Santo, etc. Podemos decir que esta tradición culminó con una magnífica obra historigráfica: las "Historias de los Reyes de Noruega" o "Heimskringla" de Snorri Sturluson, importantísimo político y escritor islandés del siglo XII-XIII.<br /><br />La Heimskringla es llamada así por las primeras palabras del texto: "El círculo del mundo...", heims kringla en islandés. Se trata, para muchos, de la mejor obra de su estilo en el medievo europeo; es un libro extenso, que trata las vidas de los reyes noruegos desde sus orígenes míticos; su gran valor histórico va parejo con su excepcional interés literario. Un elemento que llama la atención en toda esta literatura islandesa, incluida la obra de Snorri, es la ausencia, comparativamente con las tradiciones del resto de Europa, de ingredientes fabulosos. Los islandeses, realistas y pragmáticos, llevaban el realismo a sus obras históricas, sometiendo sus fuentes a una criba crítica y rechazando todo lo que parecía increíble o improbable.<br /><br />Lo más plausible parece ser el ver en todo esto el origen de la saga: igual que se escribían las vidas de los grandes personajes extranjeros, por ejemplo de los reyes noruegos, se podían componer biografías de los grandes personajes islandeses. Como en Islandia no había nada que pudiera compararse directamente con las aristocracias europeas, también escandinavas, había que otorgar su grandeza al personaje en virtud de sus hechos. Todo consistía, por tanto, en escribir vidas de islandeses notables del mismo modo que se escribían las de extranjeros destacados. Así, junto a las vidas de santos, de obispos y reyes, aparecen las de islandeses.<br /><br />Esto servía para poner de relieve la importancia de la nación islandesa: un pueblo se medía entonces por la grandeza de sus individualidades. Por otra parte, en la época en que se escribieron las sagas, había considerables tensiones con los reyes noruegos, que deseaban convertir a la isla en simple estado vasallo, privándola de su ya secular independencia. La lucha contra los afanes expansionistas noruegos prosiguió hasta la definitiva absorción en el siglo XIV y la literatura servía también aquí de arma política. En muchos thaettir, por ejemplo, y en algunas sagas importantes también, encontramos claramente reflejado el antagonismo noruego-islandés.<br /><br />Las sagas de islandeses transcurren en la época heroica de la isla, pero también hubo sagas de contemporáneos, que trataban los acontecimientos de la misma época de redacción o poco antes. No se trataba de simples crónicas, sino de historias noveladas donde no sabemos siempre qué es cierto y qué inventado. Es decir, pese a la diferencia cronológica de su acción con las sagas de islandeses en sentido propio, guardan con éstas una estrechísima relación.<br /><br />Podemos suponer que las sagas de islandeses se compusieron como otras obras cultas de la época, no sólo en Islandia: un autor, muy a menudo un monje, otras veces alguien relacionado de algún modo con un monasterio, otras veces un importante personaje político, escribía "ex ovo" la historia de un personaje anterior, que normalmente había sido antepasado suyo o, simplemente, había vivido en su región o en aquella en la que residía el autor. Para hacerlo utilizaba todas las fuentes posibles. Sin duda, fuentes orales, no sólo historias sino también recuerdos, anécdotas, etc., transmitidas de generación en generación. Pero también fuentes escritas: listas genealógicas, los libros de la colonización, otras sagas y otras historias: no podemos olvidar que la acción se sitúa en época ya lejana para el autor, y que tenía que asesorarse bien sobre los sucesos históricos. Con todo ello y tras un proceso de crítica de las fuentes en el que se rechazaba todo lo increíble para la época, casi todo lo maravilloso y buena parte de lo fabuloso, se redactaba la obra siguiendo un plan previo del autor. No se trata, por tanto, de narraciones orales pasadas al pergamino, sino de obras literarias escritas.<br /><br />Esto nos obliga a plantearnos las cuestiones que parecía explicar la teoría oral: el carácter histórico, las variantes, el por qué del anonimato de sus autores, etc.<br /><br />En cuanto al carácter histórico de las sagas, podemos distinguir dos cuestiones: en primer lugar cómo explica la nueva teoría la indudable historicidad de buena parte de las sagas; en segundo lugar, hasta dónde llega realmente esa historicidad.<br /><br />Desde luego, decir que las sagas no son simples plasmación escrita de una tradición oral secular inalterada no quiere decir que carezcan de todo valor histórico. Porque, en último término, parte de las fuentes utilizadas para escribirlas sí tienen ese carácter secular inalterado al que nos hemos referido. Una parte de la numerosísima información de carácter histórico que se nos proporciona parece indudablemente fiable, precisamente porque se apoya en fuentes anteriores. Pero, al tratarse de obras creadas por un autor determinado con fines sobre todo literarios, mucho más que históricos, aparecerán también muchas cosas carentes de realidad histórica.<br /><br />Así, en numerosas sagas, entre ellas la de Gunnlaug Lengua de Víbora, encontramos temas, motivos y personajes sospechosamente repetidos: el joven que debe viajar al extranjero a fin de hacer méritos para casarse con su amada, y que es engañado por un amigo que se convertirá en marido de aquella; la lucha singular con un berserk amenazante; se trata de dos motivos que aparecen en sagas aparentemente no relacionadas entre sí. El primero de ellos, para poner sólo ese ejemplo, reaparece en varias vidas de poetas y parece que se ha convertido en tema literario obligado para este subtipo especial de sagas.<br /><br />En estas condiciones, parece que una parte al menos de los hechos que se narran en las sagas no son históricamente ciertos. El autor podría inventarse aventuras, peripecias, personajes, pero también podía tomarlos prestados de otras sagas u otras obras literarias o simplemente de las convenciones literarias de la época. Un ejemplo claro de todo esto es la aparición de los poemas escáldicos en las sagas. En el prólogo a su Heimskringla, Snorri explicaba que una de las fuentes más importantes y más fiables para conseguir información histórica veraz y objetiva eran las composiciones de los escaldas o poetas cortesanos. Decía Snorri que, como los poemas se recitaban públicamente en presencia del rey y de su corte, era impensable que en ellos se narraran hazañas inexistentes o que se exagerara demasiado, porque ello se consideraría burla y no alabanza.<br /><br />Estos poemas escáldicos nacieron hacia el siglo VIII y IX y, como ya hemos dicho, se convirtieron con el tiempo en casi monopolio islandés. Se transmitían oralmente, lo que se veía muy facilitado por su misma estructura métrica estricta y con aliteración, rimas internas y en ocasiones externas, utilización de paráfrasis muy complejas, especie de metáforas llamadas "kenning" y una sintaxis y, en general, una dicción poética muy peculiares. En Islandia, este tipo de poesía se resistió durante mucho tiempo a la influencia de la poesía de origen e inspiración europea continental y llegó a utilizarse incluso para la composición de obras de carácter cristiano. Prácticamente sin modificación de ningún tipo, estos poemas se conservaron hasta que, en la época de creación de las sagas, pasaron a fijarse por escrito. Su valor histórico es, por tanto, elevado y las observaciones de Snorri parecen hoy todavía válidas en buena parte.<br /><br />Prácticamente casi todas las sagas incluyen poemas escálidicos para glosar situaciones, hazañas, etc. Se trata de un resto de su origen como derivación de las obras de carácter historiográfico. En general, se considera que la aparición de esas composiciones son una especie de garantía de por los menos una buena parte del contenido de las sagas.<br /><br />Sin embargo, la cuestión no es tan sencilla. Porque se ha podido demostrar que algunas de las composiciones que aparecen son falsas: en unos casos se trata de falsas atribuciones, por ejemplo a Gunnlaug Lengua de Víbora se le atribuyen algunos poemas de otro escalda anterior, al que también se le dedicó una saga, redactada antes de la de Gunnlaug: Kormak. En otros casos se trata posiblemente de poemas compuestos para la ocasión por el mismo autor de la saga; es le caso, entre otros, de algunos poemas que se dice, en la Saga de Egil Skallagrimsson, que fueron compuestos por su autor a los tres años de edad. Igual que el escritor contemporáneo de novelas históricas puede inventarse documentos, libros y demás, el autor medieval de la saga podía inventarse, si lo consideraba útil o conveniente, alguna estrofa escáldica para dar así un tono más histórico a su narración.<br /><br />Por otra parte, aunque la cronología de las sagas no está del todo clara, parece que las primeras contenían un número mucho mayor de estrofas escáldicas y que, según pasaba el tiempo, éstas iban siendo menos numerosas, hasta llegar a la composición de sagas que, como la de Hrafnkel, no tenían ninguna o bien otras sagas como la de Njál, que tenían muy pocas. Es decir, parece que según fue pasando el tiempo predominó cada vez más claramente el elemento de ficción y fue perdiendo importancia el aspecto histórico. Esto sería una evolución lógica a partir del origen de las obras de carácter historiográfico: las sagas empiezan como historias noveladas para acabar prácticamente en novelas<br />de ambiente histórico.<br /><br />De manera que las sagas tienen una parte de verdad pero otra, tanto o más importante, de simple ficción. Pueden seguir utilizándose como fuentes históricas, pero no considerarlas como historias verdaderas al cien por cien, como pretendía la interpretación romántica.<br /><br />Nuestro segundo problema es explicar las variantes entre diversas versiones de las sagas. Se trata de una cuestión muy compleja en la que no podemos entrar en detalle. Señalaremos tan sólo que los manuscritos de sagas que se poseen son, además de muy numerosos, de muy diverso carácter y antigüedad. En general, no los hay de la época de redacción, es decir, no se trata de los manuscritos originales, no son autógrafos de los autores. Además, los manuscritos son a veces completos y a veces fragmentarios, en ocasiones se recogen las sagas completas y en otros casos sólo partes de ellas. Teniendo en cuenta que las sagas se copiaban y recopiaban, se compraban, vendían, prestaban y hasta robaban, y ello desde la época de su redacción hasta prácticamente el siglo XIX, no puede resultar extraño que aparezcan variantes, incluso considerables.<br /><br />El tercer problema es el del anonimato de los autores. Era perfectamente explicable en el caso del origen oral. En realidad el anonimato es algo peculiar de la literatura medieval, aunque probablemente menos de lo que tradicionalmente se ha pensado; ese anonimato era menor en las obras científicas, pero frecuente en las puramente literarias. En Islandia conocemos autores de obras de la primera clase: Snorri Sturluson o Ari el Sabio, por citar sólo dos. Además, teniendo en cuenta lo dicho sobre los manuscritos, parece lógico que no se recogieran de un manuscrito a otro, detalles realmente secundarios como el nombre del autor, que no le decían prácticamente nada al campesino islandés varios siglos después de que la saga se hubiera redactado.<br /><br />En cuanto al estilo, indiscutiblemente más propio de lo oral lo conversacional o incluso coloquial que de lo escrito, parece incluso una razón más a favor de esta teoría: resultaría difícil memorizar, por ejemplo, los extensos pasajes dialogados de sagas como las de Hrafnkel o la de Njál. Por otra parte, podemos observar un contraste con el estilo, mucho más barroco, calcado a veces del latín, de otras narraciones como las vidas de obispos. Las sagas de islandeses, que trataban de personajes populares, conservaban el estilo popular: se escribía como se hablaba, posiblemente, aunque no podamos saber si se trata de algo buscado o del resultado de una falta de tradición suficiente en la producción de obras literarias escritas. Además, sin embargo, en el estilo de las sagas encontramos mucho de convencional, tomado de modelos diversos, incluso no islandeses.Adolf Volkischerhttp://www.blogger.com/profile/10676986252994313120noreply@blogger.com0